Revenir au site pour apprendre l'espagnol
Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°38157 : Conjugaison : Vouloir que + subjonctif présent

> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur le même thème : Subjonctif [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Subjonctif présent régulier et irrégulier - Subjonctif présent - Subjonctif présent-formation - Bilan- emploi du subjonctif - Subjonctif présent verbes réguliers - Passé simple-subjonctif imparfait - De l'indicatif aux subjonctifs irréguliers - Diphtongue et affaiblissement au subjonctif présent
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Conjugaison : Vouloir que + subjonctif présent


vouloir que + subjonctif = QUERER QUE + subjonctif





Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'espagnol "Conjugaison : Vouloir que + subjonctif présent" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol [Sauvegarder] [Charger] [?]


1. Blanca quiere que Pepito (dejar de) ver la televisión.

2. Blanca quiere que Pepito no se (olvidar) de hacerlo.

3. Blanca quiere que Pepito (vestirse)

4. Blanca quiere que Pepito (limpiar) la casa

5. Ahora Blanca vive sola, está harta, quiere que Manolo (irse) de su casa

6. Ahora Blanca vive sola, está harta, quiere que Manolo (lavarse) la ropa.

7. Ahora Blanca vive sola, está harta, quiere que Manolo (hacer) las tareas domésticas

8. Ahora Blanca vive sola, está harta, quiere que Manolo (cuidar) de los niños

9. Ahora Blanca vive sola, está harta, quiere que Manolo (jugar) con sus hijos

10. Ahora Blanca vive sola, está harta, quiere que Manolo no (pasarse) el tiempo viendo la televisión









Fin de l'exercice d'espagnol "Conjugaison : Vouloir que + subjonctif présent"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol. (tags: subjonctif )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur le même thème : Subjonctif


(copyright http://www.espagnolfacile.com Tous droits réservés)-Reproduction et traduction interdites sur tout support.