Cliquez ici pour revenir à l'accueil...
Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
2 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien




  • Publicités :





    Recommandés :
    - Traducteur espagnol
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites

       



    Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°50830 : Source(la)

    > Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : Dictées | Poèmes [Autres thèmes]
    > Tests similaires : - Juan GELMAN, rage, amour et poésie - Poème : Hommage à Frida Kahlo - Musique-'latitud'-José Angel Valente - Genre- La Fourmi: La hormiga - Poésie-Pablo Neruda - Gabriel Celaya par coeur - Antonio Machado-Mariposa de la Sierra - Ernesto Pinto-Las dos mariposas -
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Source(la)



    Ce test comporte un certain nombre d'erreurs grammaticales, d'orthographe, mais il n'y a jamais d'erreur au niveau des noms de personnages, du choix des mots ou de la syntaxe. Il faut essayer de les retrouver en cliquant dessus.


    Source(la)
    Test réalisé par anonyme

    LA FUENTE(La source) Poème anonyme



    Ce texte contient 10 erreurs.



    La fuente

    Ésta, entre dos caminos
    era la fuente bieja


    Me acerco silencioso
    Y miro en la aspereza
    el reguero que flullie
    de la oscuridad fresca


    Entre la hierba tibia
    cinco amapolas nuevas
    erijen esparcidas,
    su soledad ligera


    No quiero decir nada
    silenciosa es la tierra


    Una noche troncharon,
    junto a este agua serena
    cinco vidas muy jovenes


    Iban hacía la vega
    unos hilos de sangre
    bautismo de la tierra


    Han pasado diez años
    y ahora el verano estrena
    algunas flores joras


    No más Ésta. era
    la fuente vieja ahora
    ; con nombre de leyienda
    la fuente de los muertos


    Así la tierra espesa
    su olvido. Dulze y verde
    con silencio de hierba

    Anónimo

    Cliquez sur les erreurs :
           







    Fin de l'exercice d'espagnol "Source(la)"
    Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol. (tags: dictee poeme )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : Dictées | Poèmes

    Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : Abréviations | Accents | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.