Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°61956 : Conte : Cigarra y la hormiga(La)

> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Contes | Dictées [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Petit chaperon rouge - Mafalda et la soupe - Beaucoup de Cacao du Venezuela - Dictée: La famille de Jean 1-Mariages - Almudena Grandes, lecture - Esope 'El Cuervo y la Zorra' - Mille et une nuits - Réécriture de la fable 'Le Cousin et le Lion'
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Conte : Cigarra y la hormiga(La)



Ce test comporte un certain nombre d'erreurs grammaticales, d'orthographe, mais il n'y a jamais d'erreur au niveau des noms de personnages, du choix des mots ou de la syntaxe. Il faut essayer de les retrouver en cliquant dessus.


Conte : Cigarra y la hormiga(La)
Test réalisé par galizano


Ce texte contient 10 erreurs.
La cigarra y la hormiga

¡Qué feliz era la cigarra en verano! El sol brillaba, las flores desprendían su aroma enbriagador y la cigarra cantaba y cantaba. El futuro no la preocupaba lo mas mínimo: el cielo era tan azul sobre su cabeza y sus canciones tan alegres. Pero el verano no es eterno.
Una triste mañana, la señora cigarra fue despertada por un frío intenso; las hojas de los árboles se habían puesto amarrillas, una llubia helada caía del cielo gris y la bruma le entumezía las patas.
¿Qué va a ser de ? Este invierno cruel durará mucho tiempo y moriré de hambre y frío, se decía.
¿Por qué no pedirle alluda a mi vecina la hormiga? Y luego pensó:
¿Acaso tuve tiempo durante el verano de almazenar provisiones y construirme un refugio? Claro que no, tenía que cantar. Pero mi canto no me alimentará.
Y con el corazón latiéndole a toda velocidad, llamó a la puerta de la hormiga.
¿Qué quieres? preguntó ésta cuando vio a la cigarra ante su puerta.
El campo estaba cubierto por un espeso manto de nieve y la cigarra contemplaba con envidia el confortable hogar de su vecina; sacudiendo con dolor la nieve que helaba su pobre cuerpo, dijo lastimosamente:
Tengo hambre y estoy atterida de frío.
La hormiga respondió maliciosamente:
¿Qué me quentas? ¿Qué hacías durante el verano cuando se encuentran alimentos por todas parte y es posible construir una casa?
Cantaba y cantaba todo el día, respondió la cigarra.
¿Y qué? interrogó la hormiga.
Pues . nada, murmuró la cigarra.
¿Cantabas? Pues, ¿por qué no bailas ahora?
Y con esta dura respuesta, la hormiga cerró la puerta, negando a la desdichada cigarra su refugio de calor y bienestar.


Cliquez sur les erreurs :
       







Fin de l'exercice d'espagnol "Conte : Cigarra y la hormiga(La)"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Contes | Dictées










 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux