![]() |
|
- Traducteur espagnol - Sites de professeurs - Autres sites de professeurs - Orientation & métiers - Tous les BTS - Jeux gratuits - Nos autres sites |
Forme interrogative Remarque préalable: En espagnol, l'interrogation est matérialisée deux fois par la ponctuation; au début de l'interrogation par un point d'interrogation à l'envers ( ), à la fin de l'interrogation par un point d'interrogation à l'endroit ¿Llegó tu padre? Sí, llegó .No, no llegó. Ton père est-il arrivé? Oui, est arrivé. Non, il n'est pas arrivé. Remarque: Le pronom personnel étant la plupart du temps omis, c'est l'intonation à l'oral et la ponctuation à l'écrit qui signalent la phrase interrogative. ¿Compraste el periódico? As-tu acheté le journal? ¿ Qué? (Que? Quel? Quoi? Comment?) ¿ Quién ? (Qui?) parfois précédé d'une préposition ¿ Dequién? ¿A quién? (A qui) ¿Cuál? ¿Cuáles? (Lequel? Lesquels? Laquelle? Lesquelles?) ¿Dónde? ¿A dónde?(Où?)¿De dónde? (D'où) ¿Cuándo? (quand?) ¿Cómo? (Comment?) ¿Por qué? (Pourquoi?)(Pour quelle raison) ¿Para qué? (Pourquoi?)(Dans quel but) ¿Cuánto,a,os,as? (Combien?) Faites le bon choix |