Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°84222 : Principito1(El )- Imparfaits indicatif ou subjonctif

> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Passé [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Passé Simple de L'Indicatif - Passé simple - Imparfait - Verbes irréguliers au passé simple - Passé simple (régulier) - Passé composé - Passé simple - Imparfait
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Principito1(El )- Imparfaits indicatif ou subjonctif


El principito y el zorro - resumen (1a parte)

(Texto adaptado de A. de Saint-Exupéry: El principito. version de Luciana Possamay)


Y en vídeo



Note : l'exercice ne repose pas sur la vidéo.



🎬 Aide : voir la vidéo



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'espagnol "Principito1(El )- Imparfaits indicatif ou subjonctif" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


Y entonces apareció el zorro, pero el principito no vio a nadie. El zorro le dijo que al pie del manzano. El principito le preguntó entonces quién y le pidió que con él porque muy triste. Pero el zorro pensaba que no jugar con él porque no domesticado. El principito no sabía lo que domesticar. Para explicárselo el zorro quería saber si el principito gallinas. El principito le dijo que buscando amigos. El zorro le explicó que más importante domesticarle porque esto crear lazos. El zorro dijo también que se conocían bien aquellas cosas que . El zorro pensaba que los hombres ya no tiempo para conocer nada y que las cosas ya hechas a los comerciantes y que no ningún comerciante de amigos. El principito aprendió que primero que sentarse en la hierba sin decir nada porque las palabras fuente de malentendidos, pero que cada día sentarse un poco más próximo al zorro para domesticarlo. Al día siguiente cuando el principito volvió, el zorro le dijo que hubiera sido mejor que a la misma hora para que él cuándo empezar a preparar su corazón.








Fin de l'exercice d'espagnol "Principito1(El )- Imparfaits indicatif ou subjonctif"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Passé










 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux