Cliquez ici pour revenir à l'accueil...
Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
2 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien




  • Publicités :





    Recommandés :
    - Traducteur espagnol
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites

       



    Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°69222 : Quantitatifs (accord ou pas?)

    > Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur le même thème : Quantité [Autres thèmes]
    > Tests similaires : - Adverbes Peu, beaucoup, trop, assez. - Numéraux ordinaux (1 à 10) - Quantificateurs : mucho, demasiado, poco - Quantitatifs : adjectif, pronom ou adverbe? - Nombres cardinaux - Algo, algún, alguno/a, alguien, ningún, ninguno/a, - Adverbe-Cualquiera - Beaucoup ou très
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Quantitatifs (accord ou pas?)


     

     

    RAPPEL :

     

    MUCHO, POCO, DEMASIADO, BASTANTE peuvent être pronoms, adjectifs ou adverbes !

     

    Lorsqu'ils sont pronoms, ils s'accordent en genre et en nombre avec le nom qu'ils remplacent :

    Exemple: Los espectadores eran numerosos pero pocos aplaudieron. = Les spectateurs étaient nombreux mais peu (d'entre eux) applaudirent.

                    Pocos s'accorde avec espectadores car dans la phrase ci-dessus, il reprend ce mot et a donc la valeur de pronom.

     

    Lorsqu'ils sont adjectifs, ils s'accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se rapportent, lequel est placé après eux:

    Une astuce pour les reconnaître: en français, on les traduira en leur adjoignant la préposition DE ce qui fera respectivement : beaucoup de pour MUCHO, -OS, -A, -AS ..., peu de,  pour POCO, -OS, -A, -AS ..., trop de pour DEMASIADO, -OS, -A, -AS ... et assez de pour BASTANTE, BASTANTES...

    Exemple: Pocos espectadores aplaudieron. = Peu de spectateurs applaudirent. (accord en genre et en nombre de POCO avec 'espectadores' qui est masculin, pluriel ==> pocos)

    Là, le nom apparaît après poco et donc poco a valeur d'adjectif et s'accorde en genre et en nombre avec le mot auquel il se rapporte.

    Autres exemples: Hoy día muchas mujeres visten pantalón. = De nos jours, beaucoup de femmes portent des pantalons. (accord de mucho avec 'mujeres', mot féminin, pluriel ==> muchas)

                               En París, la gente tiene demasiada prisa. = A Paris, les gens sont trop pressés. (accord de 'demasiado' avec 'prisa', mot féminin, singulier ==> demasiada)

                               Has echado bastante azúcar en tu café. = Tu as mis assez de sucre dans ton café. (accord de 'bastante' avec 'azúcar', mot masculin, singulier ==> bastante)

                               A noter que bastante n'a que deux formes : bastante, bastantes car il se termine par une voyelle non accentuée. (bastantes cosas = assez de choses)

     

    Lorsqu'ils sont adverbes, ils sont invariables et apparaissent donc toujours sous la forme MUCHO, BASTANTE, POCO, DEMASIADO:

    En français, ils seront traduits par beaucoup, assez, peu, trop sans les faire suivre de la préposition DE:

    Exemples: Comes demasiado. = Tu manges trop.

    Pour donner une suite aux exemples du tout début de cours, on pourrait rajouter:

    Y además, estos espectadores aplaudieron poco. = Et en outre, ces spectateurs applaudirent peu. (poco, adverbe, reste invariable et ne s'accorde pas)

    Este hombre es muy culto; sabe mucho. = Cet homme est très instruit; il sait beaucoup. (de choses)

    Enfin, devant más ou menos, mucho s'accorde avec le nom qui suit lorsque MUCHO est employé en tant qu'adjectif:

    Exemple: Hay muchas más flores en su jardín que en el de Isabel. = Il y a beaucoup plus de fleurs dans son jardin que dans celui d'Isabelle. (accord de mucho avec le nom auquel il se rapporte = flores, lequel est féminin pluriel ==> muchAS).

    En revanche, employé en tant qu'adverbe et comme expliqué ci-dessus, MUCHO reste invariable:

    Exemple: Anita es mucho menos linda que Ana. = Anita est beaucoup moins jolie qu'Ana.

     

     

     

    EXERCICE : Choisissez l'adjectif ou l'adverbe et accordez selon le choix.

     





    Intermédiaire Tweeter Partager
    Exercice d'espagnol "Quantitatifs (accord ou pas?)" créé par hidalgo avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de hidalgo]
    Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol [Sauvegarder] [Charger] [?]

    Merci d'utiliser le bouton "Sauvegarder" ci-dessus si vous ne disposez pas d'assez de temps pour terminer cet exercice.

    1. La tempestad ha sido violenta.

    2. Saqué fotos durante mi estancia en Granada.

    3. El alcalde administra la ciudad con inteligencia.

    4. conductores respetan las señales de limitación de velocidad.

    5. El abuelo tiene dientes y tiene dificultades para tragarse los alimentos sólidos.

    6. Eres perezosa. Deberías trabajar más si quieres sacar mejores notas.

    7. A ti te gustan los dulces. Además, comes carne y no legumbres. Tienes que ponerte a dieta.

    8. Con una postal, tendréis que decir en palabras.

    9. comprendieron lo que les había explicado el profe.

    10. Tu jefa es más comprensiva que la mía.

    11. Se pasan horas tumbadas al sol y horas trabajando.

    12. Ahora Isabel está más atenta y pues tiene más facilidades para repasar sus lecciones.

    13. gente ha acudido a la reunión.

    14. Esta zona es peligrosa ya que es alumbrada.

    15. Venden mapas en esta tienda y son baratos que los que compré el año pasado.

    16. son las personas a quienes les gusta tener labores que hacer.









    Fin de l'exercice d'espagnol "Quantitatifs (accord ou pas?)"
    Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol. (tags: quantite )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur le même thème : Quantité

    Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : Abréviations | Accents | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.