Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Mail demande de stage

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Mail demande de stage
Message de julliette posté le 13-12-2014 à 15:22:48 (S | E | F)
Bonjour,
Je suis en école d'ingénieur et j'ai un stage à faire cet été dans une exploitation agricole.
Il y a deux types d'exploitations agricoles qui m’intéressent : les ganaderias de toros et les élevages de chevaux.
J'ai fait quelques recherches sur internet et j'en ai trouvé plusieurs. Il faut maintenant qu je leur envoie un mail pour leur demander s'il veulent bien me prendre en stage.
J'ai préparé deux modèles de mails un pour les stage "chevaux" un pour les "taureaux" :


Stage avec les chevaux :
Objeto: solicitud de práctica
Estimados:
Soy una estudiante francesa en primer año en una escuela de ingeniería: Nom de l'école (lien du site de l'école). Es una escuela de ingenieros agrícola y agrónomo, que se sitúa en Ville de l'école (Francia). Tengo que hacer, este verano, una práctica de trabajador agrícola al extranjero.
Me gustaría hacer esta práctica en su yeguada porque me interesan mucho los caballos y quisiera aprender las técnicas de cría, el funcionamiento y el cotidiano de este tipo de ganadería.
La práctica debe durar 6 semanas. Es una práctica sin remuneración, pero tengo que ser alojada durante la práctica.
Atentamente,
Prénom Nom

> Stage avec les taureaux :
Objeto : Solicitud de practica
Estimados:
Soy una estudiante francesa en primer año en una escuela de ingeniería: Nom de l'école (lien du site de l'école). Es una escuela de ingenieros agrícola y agrónomo, que se sitúa en Ville de l'école (Francia). Tengo que hacer, este verano, una práctica de trabajador agrícola al extranjero.
Me gustaría hacer esta práctica en su ganadería porque me interesan mucho los toros y la tauromaquia. Quisiera aprender las técnicas de cría, el funcionamiento y el cotidiano de este tipo de ganadería.
La práctica debe durar 6 semanas. Es una práctica sin remuneración, pero tengo que ser alojada durante la práctica.
Atentamente,
Prénom Nom

Donc j'aurais besoin que vous m'aidiez à corriger les fautes, puis si possible m'aider pour la mise en forme, et/ou pour tout ce que j'aurais pu oublier.
Merci !!
-------------------
Modifié par bridg le 13-12-2014 18:06
Dernière demande, hors charte, effacée.



Réponse: [Espagnol]Mail demande de stage de leserin, postée le 13-12-2014 à 21:54:59 (S | E)
Bonsoir, julliette.

Stage avec les chevaux :
Objeto: Solicitud de práctica
Estimados formule Muy sres. míos:
Soy una estudiante francesa enprépos. de primer añocours en una escuela de ingeniería (Nom de l'école, lien du site de l'école). Es una escuela de ingenieros agrícola y agrónomoIngeniería agronómica/Ingeniería agropecuaria, que se sitúa traduire est situéeen Ville de l'école (Francia). Tengo que hacer,enlever virgule este verano,enlever virgule una práctica de trabajador agrícola alen el extranjero.
Me gustaría hacer esta práctica en su yeguada porque me interesan mucho los caballos y quisiera aprender las técnicas de cría y el funcionamiento y el cotidiano de este tipo de ganadería.
La práctica debe durar 6 semanas. Es una práctica sin remuneración, pero tengo que ser alojada durante la práctica.
Traduire : Je vous remercie et j'attends votre réponse.
Atentamente,point
Prénom Nom

> Stage avec les taureaux :
Objeto : Solicitud de practicaaccent
Estimadosdéjà dit:
Soy una estudiante francesa enpréposit. de primer añocours en una escuela de ingeniería (Nom de l'école, lien du site de l'école). Es una escuela de ingenieros agrícola y agrónomodéjà dit, que se sitúaest située en Ville de l'école (Francia). Tengo que hacer,enlever virgule este verano,enlever virgule una práctica de trabajador agrícola alen el extranjero.
Me gustaría hacer esta práctica en su ganadería porque me interesan mucho los toros y la tauromaquia. Quisiera aprender las técnicas de cría, el funcionamiento y el cotidiano de este tipo de ganadería.
La práctica debe durar 6 semanas. Es una práctica sin remuneración, pero tengo que ser alojada durante la práctica.
Traduire : Je vous remercie et j'attends votre réponse.
Atentamente.
Prénom Nom

À bientôt !



Réponse: [Espagnol]Mail demande de stage de julliette, postée le 13-12-2014 à 22:45:21 (S | E)
Merci beaucoup !!!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux