Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Notions espacios e intercambios

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Notions espacios e intercambios
Message de mikenzo posté le 07-05-2017 à 18:48:13 (S | E | F)
Bonjour, je passe très bientôt mon oral d'Espagnol, est-ce que je pourrais avoir des avis dessus ? Merci d'avance!

🍃Introdución

Hoy en día el mundo vuelve cada vez más conectado gracias a un fenómeno que se llama “la globalización”. Sobre la noción “Espacios e intercambios” voy a tratar de este proceso que favorece los intercambios. A lo largo de mi presentación voy a responder a la pregunta siguiente: “⸘En que la globalización afecta nuestra vida cotidiana?” En primer lugar, vamos a ver los impactos en la lengua y luego nuestra cultura.

🍃La lengua

Gracias a la globalización una lengua puede subir la influencia de otras lenguas y a veces cree una mezcla de lenguas. Esta mezcla hace la riqueza de la lengua. Lo que podemos ver con el texto “Souvenirs d’Espagne” en el que los protagonistas hablan el “Franol”, es el nombre de la mezcla entre el Francés y el Español. La mezcolanza resultó de los movimientos de personas que pueden ser definitivos o no. Además, el texto muestra que la lengua no tiene ninguna barrera lo que es sigue ser verdadero hoy en dia.

🍃Transición

Como le dice un proverbio chino “aprender un idioma es tener una ventana más desde la que observar el mundo”. Y es lo que permite también la globalización a través los negocios.

🍃La cultura

En efecto, gracias al comercio las costumbres no tienen fronteras. Hemos visto un reportaje que muestra que hoy, en el centro de Tokio en Japón, hay una chocolatería en el que vende una especialidad española que son los churros. La chocolatería que se llama San Ginés, es muy famosa allí. La presentadora apunta que la empresa adapta sus productos a los gustos nipones.

Es lo que apunta también las fotos de la marca Coca-Cola escrita en varios idiomas. Las diferentes marcas internacionales se adaptan a los costumbres del país, pero podemos ver el mismo tiempo la dominación de la cultura americana el enemigo de las culturas locales.

🍃Conclusión

La globalización afecta todos los aspectos de nuestra sociedad: de la lengua, hasta la cultura y también la música. Son los intercambios favorecen con la globalización que permiten la mezcolanza de varias lenguas y cultura y también podemos descubrir idiomas y culturas. Pero, podemos ver aunque hay un difusión de cultura, un entre ellas domina los otros: es la cultura americana.


Réponse : [Espagnol]Notions espacios e intercambios de leserin, postée le 07-05-2017 à 19:57:16 (S | E)
Bonsoir.
🍃Introdución

Hoy en día el mundo vuelveautre verbe (être ?) cada vez más conectadovirgule gracias a un fenómeno que se llama “la globalización”. Sobre la noción “Espacios e intercambios” voy a tratar de este proceso que favorece los intercambios. A lo largo de mi presentación voy a responder a la pregunta siguiente: “⸘En quecomment la globalizaciónplacez après "afecta" afecta nuestra vida cotidiana?” En primer lugar, vamos a ver los impactos en la lengua y luego préposition nuestra cultura.

🍃La lengua

Gracias a la globalización una lengua puede subirautre acception de "subir" la influencia de otras lenguas y a veces creeprésent de l'indicatif du verbe "crear" una mezcla de lenguas. Esta mezcla haceautre verbe (crear ?) la riqueza de ladéterminant indéfini lengua. Lo que podemos ver conautre préposition indiquant le lieu el texto “Souvenirs d’Espagne” en el que los protagonistas hablan el “Franolminuscule”, es el nombre de lac'est à dire, une mezcla entre el Francés y el Españolles deux mots minuscule. La mezcolanza resultó de los movimientos de personas que pueden ser definitivos o no. Además, el texto muestra que la lengua no tiene ninguna barrera lo que es sigue ser verdaderoà reformuler hoy en diaaccent.

🍃Transición

Como le dice un proverbio chino: “aprender un idioma es tener una ventana más desde la que observar el mundo”. Y es lo que permite también la globalización a través préposition los negocios.

🍃La cultura

En efecto, gracias al comercio las costumbres no tienen fronteras. Hemos visto un reportaje que muestra que hoy, en el centro de Tokio en Japón(Japón), hay una chocolatería en elpronom féminin que vendese vende una especialidad española, que son los churros. La chocolatería que se llama San Ginés, es muy famosa allí. La presentadora apunta que la empresa adapta sus productos a los gustos nipones.

Es lo que apuntaautre verbe pour ne pas répéter también las fotos de la marca Coca-Cola, escrita en varios idiomas. Las diferentes marcas internacionales se adaptan a los costumbres del país, pero podemos ver elcontraction a+el mismo tiempo la dominación de la cultura americana, el enemigo de las culturas locales.

🍃Conclusión

La globalización afecta préposition todos los aspectos de nuestra sociedad: de la lengua, hasta la cultura y también la música. Son los intercambios favorecen con la globalización que permitenà reformuler la mezcolanza de varias lenguas y culturapluriel y también podemos descubrir d'autres idiomas y culturas. Pero,enlevez al virgule podemos ver que aunque hay un une grande difusión de culturaau pluriel, unféminin entre ellas domina préposition los otrosles deux mots au féminin: es la cultura americana.
Corrigez et repostez, s'il vous plaît.





Réponse : [Espagnol]Notions espacios e intercambios de mikenzo, postée le 07-05-2017 à 20:42:51 (S | E)
Merci beaucoup pour vos remarques! Voici la correction !
🍃Introdución

Hoy en día el mundo es cada vez más conectado, gracias a un fenómeno que se llama “la globalización”. Sobre la noción “Espacios e intercambios” voy a tratar de este proceso que favorece los intercambios. A lo largo de mi presentación voy a responder a la pregunta siguiente: “⸘Cómo afecta la globalización nuestra vida cotidiana?” En primer lugar, vamos a ver los impactos en la lengua y luego los de nuestra cultura.

🍃La lengua


Gracias a la globalización una lengua puede estar bajo la influencia de otras lenguas y a veces crea una mezcla de lenguas. Esta mezcla crea la riqueza de una lengua. Lo que podemos ver en el texto “Souvenirs d’Espagne” donde los protagonistas hablan el “franol”, es decir la mezcla entre el francés y el español. La mezcolanza resultó de los movimientos de personas que pueden ser definitivos o no. Además, el texto muestra que la lengua no tiene ninguna barrera lo que hoy en diaves sigue ser verdadero .

🍃Transición

Como dice un proverbio chino “aprender un idioma es tener una ventana más desde la que observar el mundo”. Y permite también la globalización a través de los negocios.

🍃La cultura


En efecto, gracias al comercio las costumbres no tienen fronteras. Hemos visto un reportaje que muestra que hoy, en el centro de Tokio, hay una chocolatería en la que se vende una especialidad española, que son los churros. La chocolatería se llama San Ginés, es muy famosa allí. La presentadora apunta que la empresa adapta sus productos a los gustos nipones.


Es lo que subraya también las fotos de la marca Coca-Cola escrita en varios idiomas. Las diferentes marcas internacionales se adaptan a los costumbres del país, pero podemos ver el mismo tiempo la dominación de la cultura americana al enemigo de las culturas locales.

🍃Conclusión

La globalización afecta todos los aspectos de nuestra sociedad: la lengua, la cultura y también la música. Los intercambios de la globalización permiten la mezcolanza de varias lenguas y culturas y también podemos descubrir otros idiomas y culturas. Pero podemos ver que aunque hay un gran difusión de culturas, una entre ellas domina a las otras: es la cultura americana.



Réponse : [Espagnol]Notions espacios e intercambios de leserin, postée le 07-05-2017 à 22:36:47 (S | E)
Bonsoir.
?Introdución

Hoy en día el mundo esverbe "estar" (está) cada vez más conectado, gracias a un fenómeno que se llama ?la globalización?. Sobre la noción ?Espacios e intercambios? voy a tratar de este proceso que favorece los intercambios. A lo largo de mi presentación voy a responder a la pregunta siguiente: ¿Cómo afecta la globalización deux prépositions possibles : a/en nuestra vida cotidiana? En primer lugar, vamos a ver los impactos en la lengua y luego los de nuestra cultura.

?La lengua


Gracias a la globalización una lengua puede estar bajosufrir la influencia de otras lenguas y a veces crea pronominal : se crea una mezcla de lenguas. Esta mezcla creaenlevez pour ne pas répéter le même verbe (originar, dar lugar a, producir, etc.) la riqueza de una lengua. Lo que podemosmajuscule ver ce (pronom neutre) en el texto ?Souvenirs d'Espagne?, donde los protagonistas hablan el ?franol?, es decir, la mezcla entre el francés y el español. La mezcolanza resultó de los movimientos de personas, que pueden ser definitivos o no. Además, el texto muestra que la lengua no tiene ninguna barrera, lo que hoy en diavesdía sigue serle gérondif espagnol du verbe "ser" verdadero.

?Transición

Como dice un proverbio chino ?aprender un idioma es tener una ventana más desde la que observar el mundo?. Y permite también la globalización a través de los negocios.

?La cultura


En efecto, gracias al comercio, las costumbres no tienen fronteras. Hemos visto un reportaje que muestra que hoy, en el centro de Tokio, hay una chocolatería en la que se vende una especialidad española, que son los churros. La chocolatería se llama San Ginés, es muy famosa allí. La presentadora apunta que la empresa adapta sus productos a los gustos nipones.


Es lo que subraya también las fotos de la marca Coca-Cola escritaje dirais : en un anuncio escrito en varios idiomas. Las diferentes marcas internacionales se adaptan a los costumbres del país, pero podemos ver elcontraction a+el = al mismo tiempo la dominación de la cultura americana, al enemigo déterminant féminin + enemiga de las culturas locales.

?Conclusión

La globalización afecta préposition "a" todos los aspectos de nuestra sociedad: la lengua, la cultura y también la música. Los intercambios de la globalización permiten la mezcolanza de varias lenguas y culturas, y también podemos descubrir otros idiomas y culturas. Pero, en même temps, podemos ver que, aunque hay un gran difusión de culturas, una de entre ellas domina a las otras: es la cultura americana.
Corrigez, s'il vous plaît.




Réponse : [Espagnol]Notions espacios e intercambios de mikenzo, postée le 07-05-2017 à 23:12:49 (S | E)
Merci beaucoup. Voici ma correction

🍃Introdución

Hoy en día el mundo esta cada vez más conectado, gracias a un fenómeno que se llama “la globalización”. Sobre la noción “Espacios e intercambios” voy a tratar de este proceso que favorece los intercambios. A lo largo de mi presentación voy a responder a la pregunta siguiente: “⸘Cómo afecta la globalización a nuestra vida cotidiana?” En primer lugar, vamos a ver los impactos en la lengua y luego los de nuestra cultura.

🍃La lengua

Gracias a la globalización una lengua puede sufrir la influencia de otras lenguas y a veces se crea una mezcla de lenguas. Esta mezcla da lugar a la riqueza de una lengua. Podemos ver ce en el texto “Souvenirs d’Espagne”, donde los protagonistas hablan el “franol”, es decir, la mezcla entre el francés y el español. La mezcolanza resultó de los movimientos de personas, que pueden ser definitivos o no. Además, el texto muestra que la lengua no tiene ninguna barrera, lo que hoy en día sigue siendo verdadero .

🍃Transición

Como dice un proverbio chino “aprender un idioma es tener una ventana más desde la que observar el mundo”. Y permite también la globalización a través de los negocios.

🍃La cultura

En efecto, gracias al comercio, las costumbres no tienen fronteras. Hemos visto un reportaje que muestra que hoy, en el centro de Tokio, hay una chocolatería en la que se vende una especialidad española, que son los churros. La chocolatería se llama San Ginés, es muy famosa allí. La presentadora apunta que la empresa adapta sus productos a los gustos nipones.

Es lo que subraya también las fotos de la marca Coca-Cola en un anuncio escrito en varios idiomas. Las diferentes marcas internacionales se adaptan a los costumbres del país, pero podemos ver al mismo tiempo la dominación de la cultura americana la enemiga de las culturas locales.

🍃Conclusión

La globalización afecta a todos los aspectos de nuestra sociedad: la lengua, la cultura y también la música. Los intercambios de la globalización permiten la mezcolanza de varias lenguas y culturas, y también podemos descubrir otros idiomas y culturas. Pero, al mismo tiempo, podemos ver que, aunque hay un gran difusión de culturas, una de entre ellas domina a las otras: es la cultura americana.



Réponse : [Espagnol]Notions espacios e intercambios de leserin, postée le 08-05-2017 à 19:22:41 (S | E)
Bonsoir.
🍃Introdución

Hoy en día el mundo estaaccent cada vez más conectado, gracias a un fenómeno que se llama “la globalización”. Sobre la noción “Espacios e intercambios” voy a tratar de este proceso que favorece los intercambios. A lo largo de mi presentación voy a responder a la pregunta siguiente: “⸘Cómo afecta la globalización a nuestra vida cotidiana?” En primer lugar, vamos a ver los impactos en la lengua y luego los de nuestra cultura.

🍃La lengua

Gracias a la globalización una lengua puede sufrir la influencia de otras lenguas y a veces se crea una mezcla de lenguas. Esta mezcla da lugar a la riqueza de una lengua. Podemos ver ceesto (pronom neutre) en el texto “Souvenirs d’Espagne”, donde los protagonistas hablan el “franol”, es decir, la mezcla entre el francés y el español. La mezcolanza resultó de los movimientos de personas, que pueden ser definitivos o no. Además, el texto muestra que la lengua no tiene ninguna barrera, lo que hoy en día sigue siendo verdaderopoint après le mot, sans espace

🍃Transición

Como dice un proverbio chino: “aprender un idioma es tener una ventana más desde la que observar el mundo”. Y permite también la globalización a través de los negocios.

🍃La cultura

En efecto, gracias al comercio, las costumbres no tienen fronteras. Hemos visto un reportaje que muestra que hoy, en el centro de Tokio, hay una chocolatería en la que se vende una especialidad española, que son los churros. La chocolatería se llama San Ginés, es muy famosa allí. La presentadora apunta que la empresa adapta sus productos a los gustos nipones.

Es lo que subrayasubrayan (sujet : las fotos ; COD : lo) también las fotos de la marca Coca-Cola en un anuncio escrito en varios idiomas. Las diferentes marcas internacionales se adaptan a los costumbres del país, pero podemos ver, al mismo tiempo, la dominación de la cultura americana, la enemiga de las culturas locales.

🍃Conclusión

La globalización afecta a todos los aspectos de nuestra sociedad: la lengua, la cultura y también la música. Los intercambios de la globalización permiten la mezcolanza de varias lenguas y culturas, y también podemos descubrir otros idiomas y culturas. Pero, al mismo tiempo, podemos ver que, aunque hay un gran difusión de culturas, una de entre ellas domina a las otras: es la cultura americana. (1)

1. Si vous voulez, ce petit ajout : à nous de préserver la nôtre.
2. Respectez les signes de ponctuation, s'il vous plaît.
D'accord. Bonne chance !



Réponse : [Espagnol]Notions espacios e intercambios de mikenzo, postée le 08-05-2017 à 19:46:12 (S | E)
Merci beaucoup pour votre correction très détaillée!
Bonne continuation.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux