Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien




Publicités :





Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites

   



Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°120471 : Conjonctions Y(E), O (U)

> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur le même thème : Conjonctions [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Tournures emphatiques:c'est..que; c'est..qui - Grammaire : Coordination - Mais, mais plutôt, non seulement, sinon, si non - Aussi-Non plus - Relier des faits temporellement - Vocabulaire : conjonctions et locutions conjonctives - Aussi et aussi bien - Orthographe : Et & Ou
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Conjonctions Y(E), O (U)


Rappel :

 


Avant tout, il faut bien comprendre que la transformation de Y en E ou de O en U a lieu pour des raisons euphoniques, autrement dit pour éviter, dans la prononciation espagnole, une cacophonie ou ici, la succession immédiate de deux sons I ou de deux sons O qui produiraient un effet désagréable à l'oreille.

Quand on dit : ...y inmediatamente... , vous voyez bien que l'on se retrouve avec la succession immédiate de deux sons I qui sont prononcés l'un à la suite de l'autre de façon immédiate et donc il fallait trouver un moyen d'éviter cette répétition.

(A noter que c'est pour les mêmes raisons euphoniques que l'on ne peut pas dire : la agua [car deux sons A se suivraient immédiatement] mais el agua).

Pour éviter cette cacophonie au niveau de ces deux conjonctions, nous allons voir ce que la langue espagnole a prévu :


1/ Y ou E :


La conjonction "Y" doit être écrite "E" devant un mot commençant par i- ou hi- que suit une consonne.

Exemples : los problemas económicos e históricos.                  Francia e Italia.

Cette transformation n'interviendra pas bien sûr :

si le mot qui suit immédiatement la conjonction Y commence par y- ou hi- que suit une voyelle (madera y hierro/ tú y yo) ou encore au début d'une phrase interrogative ou exclamative.

EXEMPLES :

Es un coche moderno y sofisticado (il n'y a pas deux sons I qui se suivent car le mot qui suit immédiatement la conjonction Y commence par un S).

La tierra estaba cubierta de nieve y hielo. (ici, le mot qui vient immédiatement après la conjonction Y commence non pas par le son I mais par la diphtongue ie).

¿Y Isabel? ¿Dónde está? (ici, la conjonction Y a été employée comme premier mot d'une interrogation donc on n'a pas à la remplacer par E même si le mot qui suit commence par le son "i").

Dans ce dernier cas, la conjonction Y devient tonique, c'est-à-dire que sa prononciation est davantage appuyée et de ce fait est bien séparée du I qui peut la suivre directement. On peut dire qu'avec cette place dans la phrase, la cacophonie est moins ressentie. 

A NOTER deux cas spéciaux : a/ le mot qui suit la conjonction "y" n'est pas d'origine espagnole.  Ce mot ne commence pas par i- ou hi- mais sa première lettre se prononce avec le son I dans sa langue d'origine.

Un exemple : le mot e-mail qui figure dans les mots employés en espagnol. Ce mot ne commence pas par un i ou hi mais le "e"  de e-mail se prononçant "I" dans sa langue d'origine ainsi qu'en espagnol , la transformation de y en e s'appliquera donc et on dira : necesito tu dirección postal e e-mail. 

b/ le mot qui suit la conjonction Y est, comme dans le cas précédent, un mot étranger et on conserve aussi la prononciation du mot telle qu'elle se fait dans sa langue d'origine sauf qu'ici le mot commence bien par un I mais ce I (en anglais) ne se prononce pas "I". C'est le cas du pronom personnel sujet de la première personne du singulier en anglais. Dans ce cas, la transformation de "y" en "e" ne se fera pas car en réalité, on n'aura pas de son I après la conjonction Y.

Exemple : los dos títulos de Gloria Gaynor que Jorge prefiere son: I will survive y I am what I am.


2/ O ou U :

La conjonction "o" est remplacée par "u" devant un mot commençant par "o" ou "ho" :

Exemples : setenta u ochenta ; franceses u holandeses.


 2 choses sont à noter :

. Quand la conjonction O est suivie d'une expression numérique commençant par un 8, on doit adopter la forme U non seulement à l'oral mais aussi à l'écrit :

Exemple : 700 u 800 (O devient U  car le chiffre qui représente le 8 commence par le son o ==> setecientos U ochocientos

. entre deux chiffres ou nombres, la conjonction "o" s'écrira avec un accent écrit = ó pour ne pas être confondue avec un zéro. Cela ne s'appliquera pas si les chiffres ou nombres sont écrits en lettres.

Exemples : 30 ó 50; 6 ó 7.

         MAIS ==> Treinta o cincuenta; seis o siete.


Choisissez dans le menu déroulant la conjonction qui convient et sous sa forme appropriée ! 



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'espagnol "Conjonctions Y(E), O (U)" créé par hidalgo avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de hidalgo]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol

Merci de vous connecter au club pour sauvegarder votre résultat.


1. Los glúcidos están formados por carbono, oxígeno hidrógeno.

2a. Isabel: - José me dijo que quería encontrarte.
2b. Ana: - ¿ insistió mucho en ello?

3. Se vio forzado a escoger entre dimitir obedecer.

4. ¿Cuántas personas acudieron a la reunión? ¿20 30?

5. El hígado es fuente excelente de vitaminas hierro.

6. ¿Debía llegar ayer hoy?

7. No le dirigió la palabra hizo todo lo posible para esquivar su mirada.

8. olvidas lo que Antonia te ha dicho le guardas rencor.

9. ¿Con quién hablaste anoche? ¿ Con Javier Octavio?

10. Tú yo tenemos mucho en común.

11. ¿Cuánto tiempo estarás ausente? ¿Dos tres semanas?









Fin de l'exercice d'espagnol "Conjonctions Y(E), O (U)"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol. (tags: conjonction )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur le même thème : Conjonctions










Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accents | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.