Ex 327 (thème) fear and mystery
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basMessage de here4u posté le 14-07-2026 à 16:12:32 (S | E | F)
Hello dears,
Voici votre traduction ! J'espère que vous ne la trouverez pas trop difficile.
Translate into English:
1. Regarde la ! Son langage corporel exprime un drapeau blanc qui veut dire : « Je ne peux plus faire
cela plus longtemps… »
2. " A-t-elle eu raison de garder le secret sur sa maladie ? Elle craignait que trop de gens aient
soudain trop d’informations qu’ils ne devraient pas avoir… "
3. Quoiqu’il arrive par la suite, je ne veux pas passer plus de temps à faire comme si la vie est garantie.
4. Lorsque l’ascenseur s’ouvrit, elle remarqua une dame assise devant son bureau avec une tasse de café
refroidi depuis longtemps.
5. Cet homme blanchit de l’argent. Quelqu’un l’utilise comme son bouclier financier.
6. L’inconnu glissa une autre seringue à travers la table. Cette fois, il n’y aura ni excuses, ni erreurs.
Cet exercice est un
et sera corrigé le mercredi 29 juillet 2026THE FORCE is with you!
Réponse : Ex 327 (thème) fear and mystery de chocolatcitron, postée le 14-07-2026 à 20:28:24 (S | E)
Hello,
This is my work: finished.
Regarde-la ! Son langage corporel exprime un drapeau blanc qui veut dire : « Je ne peux plus faire cela plus longtemps… »
Look at her! Her body language is revealing a white flag that means:"I can't do this any longer... "
2. " A-t-elle eu raison de garder le secret sur sa maladie ? Elle craignait que trop de gens aient soudain trop d’informations qu’ils ne devraient pas avoir… "
"Was she right to keep mum about her illness? She feared that too many people would suddenly have to much information they shouldn't have..."
3. Quoiqu’il arrive par la suite, je ne veux pas passer plus de temps à faire comme si la vie est garantie.
Whatever happens next, I don't want to spend any more time on doing as if life were guaranteed.
4. Lorsque l’ascenseur s’ouvrit, elle remarqua une dame assise devant son bureau avec une tasse de café refroidi depuis longtemps.
When the lift door opened, she noticed a woman sitting at her desk with a cup of coffee that had long since got cold.
5. Cet homme blanchit de l’argent. Quelqu’un l’utilise comme son bouclier financier.
This man launders money. Someone takes davantage of him as his financial cap.
6. L’inconnu glissa une autre seringue à travers la table. Cette fois, il n’y aura ni excuses, ni erreurs.
The stranger slide another syringe across the table. This time, there would be neither excuses nor mistakes.
Here's the force, and enjoy your Day!
SYS,
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum

