Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Allemand]Aide lettre motivation (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]Aide lettre motivation
Message de alexjbv posté le 12-01-2009 à 23:19:58 (S | E | F)

Bonsoir !

Dans le cadre d'une recherche de stage en allemagne, je rédige des lettres de motivations. Cependant, j'aurais besoin d'un petit coup de pousse pour corriger si besoin les phrases suivantes :

"Im Laufe der letzten deutsch-französischen Stellenbörse und Studienmesse im November in Strassburg, hatte ich mich auf dem Stand Ihrer Firma gehalten."

"Das ist der Grund aus welchem ich stark ein ein bis zwei Monate langes Praktikum während des nächsten Sommer in einer Ihrer Niederlassungen in Deutschland verwirklichen will."

Par ailleurs, je souhaiterais conclure avec quelque chose de la forme ' En attendant une réponse de votre part, veuillez agréer, Mesdames, Messieurs, mes sincères salutations '
Si quelqu'un avait une formulation à me conseiller, je lui en serais très reconnaissant !
Merci

Alexandre

-------------------
Modifié par alexjbv le 13-01-2009 00:01


Réponse: [Allemand]Aide lettre motivation de n-man, postée le 13-01-2009 à 11:26:02 (S | E)
Salut Alexandre,

Bonsoir !

> "Im Laufe der letzten deutsch-französischen Stellenbörse
> und Studienmesse im November in Strassburg, hatte ich mich
> auf dem Stand Ihrer Firma gehalten."

Je te propose:
Auf der letzten deutsch-französischen Stellenbörse und Studienmesse im November in Straßburg, hatte ich mich am Stand Ihrer Firma informiert.

> "Das ist der Grund aus welchem ich stark ein
> ein bis zwei Monate langes Praktikum während des nächsten Sommer
> in einer Ihrer Niederlassungen in Deutschland verwirklichen will."

Aus diesem Grund würde ich gern im kommenden Sommer ein ein- bis zweimonatiges Praktikum in einer Ihrer Niederlassungen in Deutschland absolvieren.

> Par ailleurs, je souhaiterais conclure avec quelque chose de la forme ' En
> attendant une réponse de votre part, veuillez agréer, Mesdames, Messieurs,
> mes sincères salutations '

Les lettres allemandes normalement ne finissent pas par une telle formulation fixe et "gonflée". :-) On dirait peut-être

Ich würde mich sehr über eine positive Antwort ihrerseits und der Einladung zu einem Vorstellungsgespräch freuen.

Mit freundlichen Grüßen
Alexandre ...




Réponse: [Allemand]Aide lettre motivation de alexjbv, postée le 13-01-2009 à 18:35:51 (S | E)
Merci beaucoup pour ton aide ! :-D




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux