<< Forum Allemand || En bas
Message de anonyme posté le 25-04-2009 à 18:34:11 (S | E | F)
Une petite question me taraude concernant le génitif : Dans le chant de marche Oh du schöner Westerwald on entend :
"Und die Gretel und der Hans
geh'n des Sonntags gern zu Tanz".. usw..
des Sonntags me paraît porter la marque du génitif masculin singulier. Pourquoi, puisque apparemment il ne s'agit pas d'un complément de nom ?
Merci aux "sachants" qui me lèveront le doute.
Réponse: [Allemand]Génitif ? de bergy, postée le 26-04-2009 à 01:43:20 (S | E)
Bonsoir
En effet, " des Sonntags" est bien un génitif singulier mais il ne s'agit pas d'un complément de nom mais d'un complément de temps, le génitif s'employant alors pour marquer une date indéterminée ou une date qui se répète.
Exemple : "eines Tages", que l'on trouve dans des récits, contes de fées, etc. et qui veut dire : "un jour" ou "un beau jour".
Dans le chant que vous citez, la tournure est un peu vieillie : de nos jours on utiliserait simplement un adverbe de temps : "sonntags" = "le dimanche" de la même façon que l'on dit "nachmittags", "morgens" pour dire "l'après-midi", "le matin" (dans le sens de "tous les après-midis" "tous les matins")
--------------------------------------------------------------------------------
Réponse: [Allemand]Génitif ? de anonyme, postée le 26-04-2009 à 09:33:59 (S | E)
Merci. J'apprends ... j'apprends ... Mon Assimil ne me donne aucune notion de ce genre et se limite au CDN. Mais quel excellent exercice de conservation des neurones que cette langue !
Je vous souhaite un excellent dimanche (il pleut à Marseille).