Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien




Publicités :





Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites

   



Lettre de motivation en espagnol

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Lettre de motivation en espagnol
Message de bbbbbbbb posté le 30-01-2021 à 19:30:19 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
je souhaiterai partir en Erasmus en Espagne l'année prochaine et pour cela je doit réaliser une lettre de motivation en espagnol mais le problème c'est que je n'ai pas fait d'espagnol depuis le lycée.
si vous pouviez m'aider à corriger les fautes ce serait super( je vous ai aussi mis la lettre en francais si jamais ce que j'ai mis en espagnol ne veut rien dire).

Merci milles fois d'avance


EN ESPAGNOL:

Asunto: Candidatura para un semestre académico
en la Universidad de Odontología de Sevilla



Señora, señor, por favor


Como actualmente estoy en quinto año de cirugía dental en la Universidad de Nantes, me gustaría para el año 2021/2022 integrar la Universidad de Odontología de Sevilla para realizar un semestre académico gracias al programa Erasmus. Por ello, he decidido crear un expediente de movilidad internacional para aprovechar esta oportunidad que se me presenta.


Gracias al programa Erasmus y al currículum propuesto en la Universidad de Odontología de Sevilla, podría a la vez perfeccionar mis conocimientos en lengua española, descubrir una cultura y un nuevo enfoque de atención a los pacientes y de realización de tratamientos diferentes.


Durante muchos años he viajado por España, desde Madrid a Valencia, pasando por Barcelona, así como a muchos otros países. Viajar es para mí una fuente de evasión y sueño. Así, al realizar este Erasmus, sería posible combinar dos aspectos muy importantes de mi vida que son mis estudios, así como mi sed de viajes y descubrimientos. España ha sido un país rico, tanto por su cultura y sus monumentos como por sus habitantes. Mis estancias siempre han sido bastante cortas, así que no he tenido la oportunidad de sumergirme totalmente, este semestre será para mí una oportunidad sin precedentes.


Durante mi escolaridad en el liceo, adquirí un nivel B2 en español que me esfuerzo en conversar regularmente con amigos que realizan sus estudios en Madrid, así como viendo series en español. Con el fin de reevaluar mi nivel me inscribí en una certificación en lengua española el 12 de febrero en la facultad de idiomas de Nantes.


Soy rigurosa, seria, curiosa y sociable, siempre dispuesta a embarcarme en nuevos desafíos y a comprometerme totalmente en ellos. Participar en este programa Erasmus sería para mí una verdadera oportunidad, tanto a nivel profesional como cultural, social y personal.


Al agradecerle la atención que prestará a mi candidatura, quedo a su disposición para cualquier información complementaria y para reunirse con usted en una entrevista.

Le ruego acepte, señora, señor, la expresión de mis sinceros saludos.



EN FRANCAIS:

Objet : Candidature pour un semestre académique
à l’université d’odontologie de Séville



Madame, Monsieur,


Etant actuellement en 5ème année de chirurgie dentaire à l’université de Nantes, je souhaiterais pour l’année 2021/2022 intégrer l’université d’odontologie de Séville afin d’y réaliser un semestre académique grâce au programme Erasmus. De ce fait, j’ai décidé de constituer un dossier de mobilité internationale afin de saisir cette opportunité qui s’offre à moi.


Grâce au programme Erasmus et au cursus proposé à l’université d’odontologie de Séville, je pourrais à la fois parfaire mes connaissances en langue Espagnol, découvrir une culture et une nouvelle approche de prises en charge des patients et de réalisation des soins différentes.


Depuis de nombreuses années, j’ai voyagé en Espagne, de Madrid à Valence en passant par Barcelone, ainsi que dans de nombreux autres pays. Voyager est pour moi une source d’évasion et de rêve. Ainsi en réalisant cet Erasmus, il me serait possible d’allier deux cotés très important de ma vie qui sont mes études ainsi que ma soif de voyages et de découvertes. L’Espagne s’est montré un pays riche, tant par sa culture et ses monuments que par ses habitants. Mes séjours ont toujours été assez courts, je n’ai donc pas eu la possibilité de m’imprégner totalement, ce semestre sera pour moi une opportunité sans précédent.


Au cours de ma scolarité au lycée, J’ai acquis un niveau B2 en espagnol que je m’efforce d’entretenir régulièrement en discutant avec des amis réalisant leurs études à Madrid ainsi qu’en regardant des séries en Espagnol. Afin de réévaluer mon niveau je me suis inscrite à une certification en langue espagnole le 12 février à la faculté de langue de Nantes.


Je suis rigoureuse, sérieuse, curieuse et sociable, toujours prête à me lancer dans de nouveaux défis et à m’y investir totalement. Participer à ce programme Erasmus serait pour moi une réelle chance, tant sur le plan professionnel que culturel, social et personnel.


En vous remerciant de l'attention que vous porterez à ma candidature, je reste à votre disposition pour toutes informations complémentaires et pour vous rencontrer lors d’un entretien.

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sincères salutations.


Réponse : Lettre de motivation en espagnol de veronica71, postée le 30-01-2021 à 20:07:41 (S | E)
Bonsoir.
Vous avez 22 ans, vous êtes étudiante en chirurgie dentaire, vous souhaitez aller à Séville faire une année en programme Erasmus, vous avez un niveau B2 en espagnol et vous passez une évaluation le 12 février. C'est bizarre, j'ai déjà lu cela quelque part...
Bonne soirée lakota13.



Réponse : Lettre de motivation en espagnol de bbbbbbbb, postée le 31-01-2021 à 04:22:58 (S | E)
Bonjour, oui effectivement vous avez raison vous avez déjà vu passé cela quelque part car je pars en Erasmus avec une amie, on est bien dans la même promo et avons le même âge, elle m'a conseillé de poster ma lettre ici pour avoir des conseils pour la correction car moi aussi j avais du mal à tout corriger correctement.

Merci d'avance du coup de main si vous pensez pouvoir m'aider.


bbbbbbbb



Réponse : Lettre de motivation en espagnol de bbbbbbbb, postée le 31-01-2021 à 04:29:16 (S | E)
veronica71



Réponse : Lettre de motivation en espagnol de leserin, postée le 31-01-2021 à 20:47:59 (S | E)
Bonsoir.

Asunto: Candidatura para Solicitud de un semestre académico en la Universidad de Odontología de Sevilla

Señora, señor, por favor Muy señores míos:

Como effacez actualmente majuscule estoy en quinto año de cirugía majuscule dental en la Universidad de Nantes y me gustaría ingresar para effacez el año curso 2021/2022 integrar effacez et ajoutez une préposition la Universidad de Odontología de Sevilla para realizar un semestre académicovirgule gracias al programa Erasmus. Por ello, he decidido crear un expediente de movilidad internacional para aprovechar esta oportunidad que se me presenta.

Gracias al programa Erasmus y al currículum propuesto en la Universidad de Odontología de Sevilla, podría a la vez placez après le verbe "perfeccionar" perfeccionar mis conocimientos en lengua española, descubrir una cultura y un nuevo enfoque de atención a los pacientes y de realización de tratamientos diferentes.

Durante muchos años he viajado por España, desde Madrid a Valencia, pasando por Barcelona, así como a muchos otros países. Viajar es para mí una fuente de evasión y sueño d'autres compléments. Así, al realizar este Erasmus, sería posible combinar dos aspectos muy importantes de mi vidavirgule queeffacez + como son mis estudios así comoeffacez + y mi sed autre mot de viajes y descubrimientos. España ha sido un país rico, tanto por su cultura y sus monumentos como por sus habitantes. Mis estancias siempre han sido bastante cortas, así que no he tenido la oportunidad de sumergirme autre verbe totalmente,point este semestre será para mí una oportunidad sin precedentes.vous répétez

Durante mi escolaridad en el liceo, adquirí un nivel B2 en español que me esfuerzoautre verbe eneffacez conversar regularmente con amigos que realizan sus estudios en Madrid, así como viendo l'infinitif series en español. Con el fin de reevaluar autre verbe mi nivelvirgule me inscribí en una certificación en un cours de lengua española el 12 de febrero en la facultad majuscule de idiomasmajuscule de Nantes.

Soy rigurosa, seria, curiosa y sociable, siempre dispuesta a embarcarme en nuevos desafíos y a comprometerme totalmente enautre préposition ellos. Participar en este programa Erasmus sería para mí una verdadera oportunidad, tanto a nivel effacez profesionalmente como cultural, social y personalmente.


Al agradecerle la atención que prestará a mi candidatura,effacez quedomajuscule a su disposición para cualquier información complementaria y para, llegado el caso, reunirse autre complément personnel con usted en una entrevista effacez.

Le ruego acepte, señora, señor, la expresión de mis sinceros saludos.Les saludo muy atentamente.

Corrigez, s'il vous plaît.



Réponse : Lettre de motivation en espagnol de bbbbbbbb, postée le 05-02-2021 à 14:46:58 (S | E)
voila la correction, merci beaucoup leserin pour votre aide!!





Asunto: Solicitud de un semestre académico
en la Universidad de Odontología de Sevilla



Muy señores míos,


Actualmente estoy en quinto año de Cirugía dental en la Universidad de Nantes y me gustaría ingresar el curso 2020/2021 en la Universidad de Odontología de Sevilla para realizar un semestre académico, gracias al programa Erasmus. Por ello, he decidido crear un expediente de movilidad internacional para aprovechar esta oportunidad que se me presenta.


Gracias al programa Erasmus y al currículum propuesto en la Universidad de Odontología de Sevilla, podría perfeccionar a la vez mis conocimientos en lengua española, descubrir una cultura y un nuevo enfoque de atención a los pacientes y de realización de tratamientos diferentes.


Durante muchos años he viajado por España, desde Madrid a Valencia, pasando por Barcelona, así como a muchos otros países. Viajar es para mí una fuente de evasión y sueño. Así, al realizar este Erasmus, sería posible combinar dos aspectos muy importantes de mi vida, como son mis estudios, y mi gusto para el viajes y descubrimientos. España ha sido un país rico, tanto por su cultura y sus monumentos como por sus habitantes. Mis estancias siempre han sido bastante cortas, así que no he tenido la oportunidad de descubrir totalmente.

Durante mi escolaridad en el liceo, adquirí un nivel B2 en español que me veo obligado aconversar regularmente con amigos que realizan sus estudios en Madrid, así como ver series en español. Con el fin para revalorizar mi nivel, me inscribí en un cours delengua española el 12 de febrero en la Facultad de Idiomas de Nantes.


Soy rigurosa, seria, curiosa y sociable, siempre dispuesta a embarcarme en nuevos desafíos y a comprometerme totalmente con ellos. Participar en este programa Erasmus sería para mí una verdadera oportunidad, tanto profesionalmente como cultural, social y personalmente.


Quedo a su disposición para cualquier información complementaria y para, llegado el caso, reunirme con usted.

Les saludo muy atentamente.



Réponse : Lettre de motivation en espagnol de leserin, postée le 05-02-2021 à 15:23:24 (S | E)
Bonjour.

Muy señores míos: (1)

Actualmente estoy en quinto año de Cirugía dental en la Universidad de Nantes y me gustaría ingresar el curso 2020/2021 en la Universidad de Odontología de Sevilla para realizar un semestre académico, gracias al programa Erasmus. Por ello, he decidido crear un expediente de movilidad internacional para aprovechar esta oportunidad que se me presenta.

Gracias al programa Erasmus y al currículum propuesto en la Universidad de Odontología de Sevilla, podría perfeccionar a la vez mis conocimientos en lengua española, descubrir una cultura y un nuevo enfoque de atención a los pacientes y de realización de tratamientos diferentes.

Durante muchos años he viajado por España, desde Madrid a Valencia, pasando por Barcelona, así como a muchos otros países. Viajar es para mí una fuente de evasión y sueño. Así, al realizar este Erasmus, sería posible combinar dos aspectos muy importantes de mi vida, como son mis estudios, y mi gusto para el por los viajes y descubrimientos. España ha sido un país rico, tanto por su cultura y sus monumentos como por sus habitantes. Mis estancias siempre han sido bastante cortas, así que no he tenido la oportunidad de descubrir descubrirla (2) totalmente.

Durante mi escolaridad en el liceo, adquirí un nivel B2 en españolvirgule que me veo obligado aconversar deux mots, plutôt "a utilizarlo" (3) regularmente con amigos que realizan sus estudios en Madrid, así como para ver series en español. Con el fin para de revalorizar traduire "améliorer" mi nivel, me inscribí en un cours curso delengua deux mots española el 12 de febrero en la Facultad de Idiomas de Nantes.

Soy rigurosa, seria, curiosa y sociable, ici le présent du verbe "estar" siempre dispuesta a embarcarme en nuevos desafíos y a comprometerme totalmente con ellos. Participar en este programa Erasmus sería para mí una verdadera oportunidad, tanto profesionalmente como cultural, social y personalmente.

Quedo a su disposición para cualquier información complementaria y para, llegado el caso, reunirme con usted pluriel.

Les saludo muy atentamente.

1. Après "Muy señores míos" toujours deux points.
2. Descubrirla : descubrir/conocer España.
3. Utilizarlo : utilizar el español.

bbbbbbbb, corrigez ces petits détails.
Bonne chance !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol










Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accents | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.