Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Solicitud de visado (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]Solicitud de visado
Message de faridessalhi posté le 10-01-2009 à 19:06:55 (S | E | F)

bonjour
voila que j'ai fais un gros effort pour construire un dialogue entre un demandeur de visa et le consulat premieremnt j'ai asimilé tous le vocabulaire qu'on a fait en classe puis voila je sais pas si il est correcte 100 %
POURRIEZ VOUS m'aider , s'il necessite des retouche , ou une phrase qui necessite d'etre plus formelle par politesse et merci !!


Operador: aquí el consulado general de España, a su escucha/Consulado General de España, ¿dígame?/ "Consulado..... ¿En qué puedo ayudarle?"
Solicitante: buenas días
Operador: Buenas días señor, Estamos en su servicio, ¿qué podría hacer para usted?
Solicitante: Tengo la intención de hacer un viaje en España
Operador: Con mucho gusto, ¿cuál es su nombre señor?
Solicitante: Mohammed
Operador: ¿cuál es el tiempo de su viaje en España?
Solicitante: casi cuatro semanas
Operador: momentito por favor, espere ahora le paso el encargado de la sección de visados
Solicitante: ok gracias
Sección de visados: la sección de visados, Mohammed escuchando
Solicitante: hola señor, estoy buscando un visado schengen quiero fijar una cita para presentar mis documentos
Sección de visados: sí, ¿por qué no? Pero tengo algunas preguntas que necesitan respuestas de su parte
Solicitante: Puesto.
Sección de visados: ¿cuál es la finalidad de su viaje?
Solicitante: Estoy invitado por mí primo para pasar mis vacaciones en Parla es un hispano Marroquí
Sección de visados: ¿qué hace en la vida?
Solicitante: Es un profesor en la universidad de Madrid
Sección de visados: ¿y a qué se dedicase usted?
Solicitante: Soy El Ingeniero civil trabajo en el agentamiento de Oujda
Sección de visados: Su viaje será su Medios o al cargo de su primo
Solicitante: No, con míos
Sección de visados: Su viaje es de solo o con la familia
Solicitante: No, con la mía, mi esposa y mis dos niños
Sección de visados: perfecto, me parce que todo está bien, creo que usted responde a las condiciones del visado schengen, por favor consulte nuestra paginaweb para sacar el impreso y ver con detalles los condiciones y los documentos que usted tiene que preparar; sin otro particular no dude usted en ponerse en contacto con nosotros .gracias de su llamada hasta la vista próxima
Solicitante: gracias a usted



Réponse: [Espagnol]Solicitud de visado de dridro, postée le 11-01-2009 à 09:55:12 (S | E)
¡Hola!

¡¡Bla, bla, bla, bla !!!
Y el visado te será dado.


Réponse: [Espagnol]Solicitud de visado de pili29, postée le 11-01-2009 à 11:07:09 (S | E)
Bonjour, faridessalhi,
Je te conseille de bien relire ton texte, tu a pas mal d'erreurs! exemple : "un dia" c'est masculin!.. una semana :c'est féminin, à toi de te relire et de te corriger.
Dans ton dialogue, tu dois dire: a su servicio, et non - en su servicio .
Tu as bien d'autres fautes du même genre, à toi de te relire et de corriger. amicalement pili29


Réponse: [Espagnol]Solicitud de visado de faridessalhi, postée le 11-01-2009 à 15:01:57 (S | E)
hahaha dridro t trop drôle
merci pour toi pili




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux