Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Ser ou Estar Solo? (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]Ser ou Estar Solo?
Message de little_star posté le 30-03-2009 à 20:07:57 (S | E | F)

Bonjour.
J
e suis nouvelle sur le site et je me pose une question:
E
st-ce qu'il faut tout le temps dire estar pour dire eêre seule?
par exemple si l'on veut parler d'une solitude permanente et que cela ne traduit plus l'absence de présence physique est-ce qu'on peut dire ser solo ou sola : Lucia été de plus en plus seule
Lucia era mas y mas sola
Ça peut se dire comme ça? ou faut-il tout le temps estar?
Merci à vous

-------------------
Modifié par bridg le 30-03-2009 20:11


Réponse: [Espagnol]Ser ou Estar Solo? de mandine42, postée le 30-03-2009 à 22:52:00 (S | E)
Bonsoir,

Pour moi "ser solo" c'est vraiment constitutif de la personne, quelqu'un de naturellement solitaire. La solitude est un trait de caractère. Dans ton exemple c'est l'effet du temps qui génère la solitude, ce n'est pas constitutif de Lucia donc j'emploierais plutôt "estar".
A voir peut-être d'autres avis


Réponse: [Espagnol]Ser ou Estar Solo? de princeska, postée le 31-03-2009 à 02:57:31 (S | E)
Généralement on utilise ser pour exprimer une caractérisque propre de la personne indépendamment ou elle se trouve meme si je ne la vois pas au moment ou je lui parle OU JE PARLE d'elle je sais que c'est un point qui lui est inhérent, c'est à dire que je sais que la solitude fait partie de son etre, c'est quelque chose qui lui est constant.Maintenant s'il s'agit d'un sentiment qui lui est propre par rapport à une situation donné j'use estar. J'espere que je me suis fais comprendre c'est comme la beauté de quelqu'un cela peut etre inhérent ou pas indépendemment de ce que la personne a fait.Par exemple:Julie est toujours belle avec ou sans maquillage et julie est belle parce qu'elle s'set maquillé on sent tres bien la différence.


Réponse: [Espagnol]Ser ou Estar Solo? de lovg, postée le 31-03-2009 à 16:49:35 (S | E)
"mas y mas sola" ça existe ça?
Désolée je ne vais pas répondre à ta question mais j'estime que c'est quand même important :
si tu veux traduire le mot "plus" tu écris "más"
Et pour moi c'est "cada vez más sola" mais il est fort probable que je me trompe
après pour ton verbe je dois avouer que je ne sais pas vraiment, souvent j'entends "estar solo" je n'ai jamais entendu une phrase avec "ser solo" mais cela ne veut pas dire que cela n'existe pas pour autant ; je suis loin d'avoir un bon niveau en espagnol
Sinon tu peux dire :"Lucia se sentía cada vez más sola" au moins tu es sure qu'il n'y aura pas de confusion entre "ser" et "estar"


Réponse: [Espagnol]Ser ou Estar Solo? de seemon, postée le 31-03-2009 à 21:39:24 (S | E)
Salut !
Premièrement je te confirme que "más y más" ne se dit pas, tu as probablement fait l'erreur à cause l'anglais ("more and more"). En espagnol on utilise systématiquement "cada vez más" pour dire "de plus en plus".
Ensuite, je ne veux pas être catégorique, mais je suis quasiment (99.9%) certain que "ser solo" n'existe pas. D'ailleurs "être de plus en plus seul" en français, cela sonne bizarre également. On emploierait justement le verbe "se sentir" ==> "elle se sentait de plus en plus seul" car en effet c'est sentiment et non un réalité physique, donc en espagnol tu emploies aussi "sentirse".
Après tu as "estar solo" qui signifie "être seul" (quelque part), et on a "estar" comme lorsqu'on situe dans l'espace, car là on situe une personne par rapport aux autres ("elle est seule" sous entendu "elle n'est pas avec d'autres personnes"). Et rien que de ce fait il me paraît impossible d'employer "ser".

D'ailleurs, je te donne une petite méthode facile à retenir qui marche très souvent pour choisir entre SER et ESTAR :
-ESTAR c'est un ETAT (un état est quelque chose de ponctuel, de non définitif) : "il est malade" ==> "está enfermo".
-SER c'est une CARACTERISTIQUE (donc quelque chose de permanent, de définitif) : "il est grand" ==> "es alto".
Après évidemment tu as une liste des emplois (et ils sont nombreux et avec des différences parfois très subtiles) des différents emplois de SER et ESTAR, mais déjà rien qu'avec ce moyen mnémotechnique tu éviteras énormément d'erreurs.

J'espère t'avoir aidé
Seem'


Réponse: [Espagnol]Ser ou Estar Solo? de little_star, postée le 01-04-2009 à 14:09:24 (S | E)
ah bon ben je me suis planter sur toute la ligne alors
en tous cas merci a tous le monde pour leurs réponses
gros bisous
little_star


Réponse: [Espagnol]Ser ou Estar Solo? de rp73, postée le 01-04-2009 à 18:38:06 (S | E)
Bonjour,

Je suis espagnole d'origine et bilingue. Sans rentrer dans les considérations grammaticales, "ser sola" sonne faux à mes oreilles. Je dirais plutôt "estar sola" dans tous les cas.
Rp73


Réponse: [Espagnol]Ser ou Estar Solo? de bulete, postée le 08-04-2009 à 18:02:45 (S | E)
Bonjour,
Je suis totalement d'accord avec rp73. Dans ce cas, il se dire se trouver seul, donc ce sera estar.



POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux