Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Concordance obligatoire?

<< Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Concordance obligatoire?
Message de poly10 posté le 17-10-2009 à 21:00:22 (S | E | F)

Bonjour à tous,

j'ai un gros doute et j'espère que vous pourrez m'aider. Peut on dire (ou écrire) : La persona que permitio este programa ES Juan Carlos.
Je sais que le passé est correct(fue) mais peut-on quand même garder le présent?

Merci beaucoup d'avance

-------------------
Modifié par bridg le 17-10-2009 21:00
titre


Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de yuma, postée le 17-10-2009 à 22:05:12 (S | E)

J'ai cherché un peu dans mes grammaires et je n'ai rien trouvé sur ce cas précis (elles sont plus bavardes sur la concordance indicatif/subjonctif !). Dans le doute, pour ma part, je jouerais la sécurité : « Fue J.C. quien lo permitió ».


Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de anat, postée le 17-10-2009 à 22:23:22 (S | E)

Salut, moi aussi je pense comme Yuma, il vaut mieux jouer la sécurité en utilisant le passé, mais de plus on pourrait le dire comme ça: "El que lo permitio fue J.C."


PS: Excusez-moi, je n'arrive pas à mettre la tilde sur le O de "permitio"




Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de poly10, postée le 17-10-2009 à 22:36:30 (S | E)
Merci à vous de vous être penchées sur le sujet...
Je pourrais en effet le tourner autrement mais cette question me trottait dans la tête...
Apparemment, le présent serait ok d'après mes recherches mais c'est vrai que ce n'est pas évident de trouver la réponse! En tout cas, je suis contente de ne pas être la seule à ne pas savoir.(c'est toujours rassurant)




Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de ericajuan, postée le 17-10-2009 à 23:16:32 (S | E)
Bonjour,

Pour moi, je pense que le présent est correct . Si on emploie le passé ,cela sous-entend que la personne est décédée .




Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de yuma, postée le 17-10-2009 à 23:49:49 (S | E)

« Si on emploie le passé, cela sous-entend que la personne est décédée. » : pas d’accord !

« L’espagnol utilise toujours le verbe ser, au même temps que le verbe de la proposition qui suit » (« Grammaire espagnole pour tous », Pocket) ; je viens de retrouver ça dans un paragraphe sur la traduction de « c’est… qui », qui, en fait, s’applique tout à fait à la question de poly…

Eran tus padres quienes (los que) querían ir allí.

(en français on dit bien « Ce fut Aimé Jacquet qui conduisit les Bleus à la victoire », et je ne sache pas qu’il soit encore mort !)



Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de ericajuan, postée le 18-10-2009 à 00:26:33 (S | E)
Bonjour,

Ce fut Aimé Jacquet qui conduisit les bleus à la victoire . J'aurai du dire peut être décédé . L'emploi du présent prouve qu'il est toujours vivant . C'est plus une question de compréhension que de grammaire .


Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de yuma, postée le 18-10-2009 à 03:05:11 (S | E)

« L'emploi du présent prouve qu'il est toujours vivant » ? pas sûr…
« C’est Charles Martel qui a arrêté les Arabes à Poitiers » et pourtant je me suis laissé dire qu’il n’est plus très bien portant !

De toute façon, la règle existe en espagnol, voir ci-dessus, donc la sagesse, à mon avis, c’est de la respecter…



Réponse: [Espagnol]Concordance obligatoire? de ericajuan, postée le 19-10-2009 à 20:43:06 (S | E)
Bonjour,

Beaucoup de contradiction .



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux