Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Dialogue / entretien d'embauche

<< Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Dialogue / entretien d'embauche
Message de algerie17 posté le 07-02-2010 à 21:06:07 (S | E | F)

pouvez vous corriger mes fautes d'orthographe et d'expression s'il vous plait merci je vous serai très reconnaissante.

L - Hola, estoy solicitando que el anuncio publicado en el periódico?
N - Sí, lo es en. Para la entrevista de trabajo.
L - Sí, me gusta trabajar con usted.
N - Bueno, ¿cómo se llama?
L - Estoy tos Lea Coi
N - Bueno, primero me das tu CV.
L - Claro, ¿qué sabe usted de mí?
N - ¿Alguna vez trabajar en una empresa?
L - No, yo nunca n'ais trabajar en una empresa. ¿Es una desventaja para los puestos.
N - Claro, ¿qué sabe usted de mí?
L - ¿Alguna vez trabajar en una empresa?
N - No, nunca trabajo en una empresa. ¿Es una desventaja para los puestos.
L - No, en absoluto no hay necesidad de experiencia. Entonces. ¿alguna vez trabajar en equipo?
N - Sí, a menudo trabajaban dos o tres personas en el trabajo de mi enceins.
L - Mmmmmh ... ¿Alguna vez se presente a su equipo de las dificultades?
N - Por supuesto. Me gusta tener la responsabilidad y trabajo en equipo.
L - ¿Es usted dinámico durante todo el día? Para nuestros extendido su horario.
N - No te preocupes, estoy muy motivado para cualquier trabajo que sea fuera o dentro.
L - Gracias, creo que tengo toda la información.
N- Usted no conoce mi escuela funciona?
L - No, como te dije que después no hay necesidad de clasificación, los inconvenientes que debe, por una persona que tiene la ambición.
N - Me gustaría saber que esta oferta de trabajo?
L - Ofrecen este trabajo, en primer lugar, una formacion de un cargamento de la empresa, a continuación, un excelente plan de incentivos + bonus por objetivos, de nuevo, un INTEGRACION un joven con buen equipo, por fin una promocion internacional un corto plazo.
N - ¡Ah, de todas maneras! ¿Cuántos días de trabajo por semana?
L - Vas a trabajar de lunes a viernes.
N - ¿Y cuánto es el salario?
L - Entre 1200 y Euro 1700 Euro.
N - No está mal! ¿Qué tipo de contradicción?
L- El indefinida y contradictoria. Eso es todo lo que usted quiere saber
- ¿O es la empresa?
- Se ha llegado a Barcelona.
- Bueno, gracias. ¿Cuándo voy a ser si yo estoy atrapado en esta posición.
- Me pondré en contacto con usted por correo electrónico dentro de dos días en llegar y si usted está haciendo de empezar el día siguiente. Pero ya se puede preparar para que tenga intención de contratarlo.
- Gracias, en la revisión.
- En la revisión

-------------------
Modifié par bridg le 07-02-2010 21:07
mise en forme


Réponse: [Espagnol]Dialogue / entretien d'embauche de nela, postée le 07-02-2010 à 21:32:55 (S | E)
Je te fais un petit aperçu de ce que ça donne en français pour que tu comprennes la lourde tache de tout t'expliquer...

L-Bonjour,suis-je en train de solliciter que l'annonce publié dans le journal?
N-Oui,vous etes en.Pour l'intervieu de travail
L-Si j'aime bien travailler avec vous
N-Bon,comment vous appellez vous?
L-SOY "tos"(??) Lea Coi
N-Bien sur,que savez-vous de moi?
L-Déjà une fois travailler dans une entreprise?

Je pense que tu devrais déjà tout mettre au clair en français,un vrai dialogue et après tu traduis chaque phrase en faisant bien attention aux conjugaisons des verbes.Quand tu dis je "suis" untel,on dit en espagnol "soy",non estoy.







[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux