Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Correction d'un dialogue

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Correction d'un dialogue
Message de joattack posté le 28-11-2012 à 15:57:40 (S | E | F)
Bonjour à tous, je dois rendre un dialogue en espagnol.On doit faire parler deux personnages dont l'un français expose les clichés espagnols et l'autre les corrige.J'aurais besoin de votre avis et vos corrections sur le dialogue. Merci d'avance et voici le dialogue:

Julien, durante sus vacaciones en España encuentra a Felipe que quiere corregir los tópicos que Julien tiene a propósito de la cultura española.

-Felipe, en Francia, se ve los españoles como personas que suelen echar la siesta.¿Es verdad ?
-No, es una idea preconcebida. Todos los españoles no hacen la siesta.Muchas personas piensen así que los españoles son perezosos.
-Entendo, pensaba que hacen la siesta porque viven por la noche y suelen ir de juerga.
-¡Un esterotipo más !Los españoles no hacen siempre la siesta.Muchas turistas no conocen bien la cultura española y pensan que España se compone de playas con mucho sol pero es una imagen de una postal.En realidad, hay en España diferentes regiones con diferentes climas y costumbres.
-En efecto, y en lo que se refiere a los costumbres,¿ la corida es un tópico, no ?Porque, en Cataluña, hay muchas manifestaciónes contra los corridas.
-De hecho, los cataluñes evocan un tema respetable:el sufrimiento del toro, la compasión pero es un tema político:la cataluña quiere su independencia y como la corida es un elemento de la cultura española, applican la formula:"Si es español, no lo queremos".
Al final, es hipocresía.


Réponse: [Espagnol]Correction d'un dialogue de soumaia1, postée le 28-11-2012 à 16:43:25 (S | E)
Bonjour,

Julien, durante sus vacaciones en España(virgule) encuentra a Felipe que quiere corregir los tópicos que Julien tiene a propósito de la cultura española.

-Felipe, en Francia, se ve(manque de préposition) los españoles como personas que suelen echar la siesta.¿Es verdad ?
-No, es una idea preconcebida. Todos los españoles no hacen la siesta???(tu voulais dire que pas tous les espagnols font la sieste? alors il fallait commencer par NO).Muchas personas piensen así que los españoles son perezosos.
-Entendo(le radical du verbe change un peu!), pensaba que hacen la siesta porque viven por la noche y suelen ir de juerga.
-¡Un esterotipo más !Los españoles no hacen siempre la siesta.Muchas turistas no conocen bien la cultura española y pensan( ce verbe aussi change un peu de radical!) que España se compone de playas con mucho sol pero es una imagen de una postal.En realidad, hay en España diferentes regiones con diferentes climas y costumbres.
-En efecto, y en lo que se refiere a los costumbres,¿ la corida es un tópico, no ?Porque, en Cataluña, hay muchas manifestaciónes(pas d'accent) contra los(accord/féminin) corridas.
-De hecho, los cataluñes(autre nom) evocan un tema respetable:el sufrimiento del toro, la compasión pero es un tema político:la cataluña(majuscule) quiere su independencia y como la corida es un elemento de la cultura española, applican la formula:"Si es español, no lo queremos".
Al final, es hipocresía.



Réponse: [Espagnol]Correction d'un dialogue de joattack, postée le 28-11-2012 à 16:50:06 (S | E)
Merci beaucoup!



Réponse: [Espagnol]Correction d'un dialogue de gardien22, postée le 28-11-2012 à 16:58:09 (S | E)
Bonjour joattack.

Julien, durante sus vacaciones en España encuentra (rencontrer n'est pas exactement "encuentra" mais "trouver" a Felipe
Subjet + Verbe + Compléments (COI + CC)
que quiere corregir los tópicos que Julien tiene a propósito de la cultura española.

-Felipe, en Francia, se ve (préposition) los españoles como personas que suelen echar la siesta.¿Es verdad ? Moi j'aurais dit: "en Francia se piensa...
-No, es una idea preconcebida. Todos los españoles no hacen la siesta.Muchas personas piensen así que los españoles son perezosos.
-Entendo erreur, pensaba que hacen la siesta porque viven por la noche y suelen ir de juerga.
-¡Un esterotipo erreur más !Los españoles no hacen siempre la siesta.Muchas accorder au "turistas"turistas no conocen bien la cultura española y pensan erreur que España "seulement" se compone de playas con mucho sol virgule pero es una imagen de una postal.En realidad, hay en España diferentes regiones con diferentes climas y costumbres.
-En efecto, y en lo que se refiere a los (accord) costumbres,¿ la corida erreur es un tópico, ¿no ?Porque, en Cataluña, hay muchas manifestaciónes contra los corridas.(accord)
-De hecho, los cataluñes gentilé erroné evocan un tema respetable:el sufrimiento del toro, la compasión pero es un tema político:la cataluña quiere su independencia y como la corida es un elemento de la cultura española, applican la formula:"Si es español, no lo queremos".
Al final, es hipocresía. (Ici tu vas trop loin)

Bonne continuation.






Réponse: [Espagnol]Correction d'un dialogue de joattack, postée le 28-11-2012 à 19:20:23 (S | E)
Merci beaucoup



Réponse: [Espagnol]Correction d'un dialogue de hidalgo, postée le 28-11-2012 à 19:52:39 (S | E)
Bonsoir Joattack,

Comme l'avaient souligné Soumaia1 et Gardien22 dans leurs interventions respectives à propos du verbe "pensar" dans la phrase : ..... pensan que España se compone .....
il faudra également corriger "pensar" un peu avant dans le texte et dans la phrase suivante :
Muchas personas piensen así que los españoles son perezosos.

Cordialement,

Hidalgo



Réponse: [Espagnol]Correction d'un dialogue de sigmarie, postée le 29-11-2012 à 00:29:48 (S | E)


Bonsoir!

Julien, durante sus vacaciones en España encuentra a Felipe que quiere corregir los tópicos que Julien tiene a propósito de la cultura española.

-Felipe, en Francia, sans virgule se ve il manque une préposition los españoles como personas que suelen echar la siesta.¿Es verdad ?
-No, es una idea preconcebida. Todos los españoles no hacen la siesta.Muchas personas piensen así que los españoles son perezosos.
-Entendo, erreur pensaba que hacen la siesta porque viven por la noche y suelen ir de juerga.
-¡Un esterotipo más !Los españoles no hacen siempre la siesta.Muchas masculin turistas no conocen bien la cultura española y pensan erreur que España se compone de playas con mucho sol pero es una la imagen de una postal.En realidad, hay en España diferentes regiones con diferentes climas y costumbres.
-En efecto, mieux efectivamente y en lo que se refiere a los féminin costumbres,¿ Lla corida erreur et pluriel: Las corridas es un tópico, no ?Porque, en Cataluña, hay muchas manifestaciónes contra los féminin corridas. Elles sont déjà interdites
-De hecho, los cataluñes erreur evocan evocan non: aluden un tema respetable:el sufrimiento del toro, la compasión accent pero es un tema político:la sans l'article et avec Majuscule cataluña quiere su la independencia y como la corida il manque une r es un elemento de la cultura española, applican sans doble p la formula accent :"Si es español, no lo queremos".
Al final, es hipocresía.


¡Texto muy tendencioso!

¡Saludos y a corregirlo!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux