Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Note de bas de page en espagnol

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Note de bas de page en espagnol
Message de khalid1970 posté le 06-07-2013 à 19:10:47 (S | E | F)
Bonjour,

Y a-t-il une methode spécifique pour écrire une note de bas de page en espagnol (d'un livre en espagnol), comme c'est le cas en français et en anglais? En anglais,par exemple, les premières lettres des mots du titre (sauf les prépositions et les déterminants) doivent être en lettres majuscules, ce qui n'est pas le cas en français. Pourriez-vous m'aider, s'il vous plaît?

Bien cordialement
Khalid


Réponse: Note de bas de page en espagnol de sigmarie, postée le 06-07-2013 à 22:38:54 (S | E)


Bonsoir!

Normalement elles sont en caractères plus petits que le texte, souvent en cursive, ou non, el la première lettre en majuscule.
Parfois elles sont introduites par un astérisque.

¡Buen fin de semana!



Réponse: Note de bas de page en espagnol de soumaia1, postée le 08-07-2013 à 00:50:21 (S | E)
Bonsoir,

J'ai tout un dossier qui explique comment écrire "una bibiografía" y compris les notes de bas de page, mais dommage on ne peut joindre ici des fichiers PDF etc.

Autoría y responsabilidad
Los nombres de persona podrán abreviarse sus
iniciales.
Cuando existan varios autores se separarán por punto
y coma y un espacio, y si son más de tres se hará
constar el primero seguido de la abreviatura et al.
En el caso de obras anónimas, el primer elemento de
referencia será el título.
Después de los apellidos y el nombre de los editores,
directores, compiladores o coordinadores, hay que
añadir la abreviatura que corresponda al tipo de función
que realiza: comp., coord., ed., etc.
Si el autor es una entidad se indicará el nombre de la
misma tal y como aparece en la fuente:
En las entidades de gobierno se indica en primer lugar el
nombre geográfico y a continuación el nombre de la
institución. Ej: ESPAÑA. MINISTERIO DE HACIENDA..
DIRECCIÓN GENERAL DE TRIBUTOS

Título
Se escribe en cursiva, tal y como aparece en la fuente.
Si está escrito en caracteres que no sean latinos, se
translitera siguiendo las normas de una tabla de
transliteración, pudiéndose añadir a continuación la
traducción del título a nuestra lengua entre corchetes.
Los subtítulos se pueden escribir tras el título separado
por dos puntos y espacio: (: )

Edición
Se hará constar en la forma que aparece en la
publicación cuando sea edición distinta a la primera.

J'espère avoir aidé
Cordialement.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux