Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Bonjour j'ai besoin d'une corre

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Bonjour j'ai besoin d'une corre
Message de douns posté le 11-11-2013 à 13:22:30 (S | E | F)
Bonjour j'ai besoin d'aide svp je suis en TL spé espagnol mais je fais souvent les mêmes fautes de langues que je n'arrive pas à corriger. J'aimerais avoir une bonne note cette fois .
merci d'avance
*"Para mi los viajes son ante todo una fuente de conocimiento, viajo para aprender y de paso conocerme mejor a mi misma."
Este frase resume bien el punto visto de Cristina. A ella piense que sus viajos le permite de aprender muchas cosas. A mi me parece que tiene razon porque un viaje nos ayuda a se abierta a una otra forma de vida, otra cultura y otra idioma. Entonces el facto que tenemos que adaptarse nos permiten de conocernos mejor. Por eso entiende Cristina cuando califica los viajos d "fuente de conocimiento"


*"La visita de grupos de turistas a estos lugares solo contribuye a su mas rapido aniquilamiento."
Estoy de accuerdo con este affirmacion de Cristina porque hay algunos lugares que no son destinado a los viajero pacificos que solo estan alli para tomar el sol. Porque estos turistos necessitan hoteles, playas privadas y otros comodidades que destruirion la naturaleza y la cultura. Entonces estos lugares volvieron commun y perdieron sus lado salvaje. Conozco algunas lugares en este caso y pienso que es daño.


Réponse: [Espagnol]Bonjour j'ai besoin d'une corre de sigmarie, postée le 11-11-2013 à 14:38:03 (S | E)


Bonjour!

*"Para mi accent los viajes son ante todo una fuente de conocimiento, viajo para aprender y de paso conocerme mejor a mi accent misma."
Este accord en genre avec phrase frase resume bien el punto il manque une préposition visto féminin de Cristina. A à enlever ella piense autre temps verbal que sus viajos erreur le permite pluriel: los viajes de à enlever aprender muchas cosas. A mi accent me parece que tiene razon accent porque un viaje nos ayuda a se verbe estar abierta masculin et pluriel a una à enlever otra forma de vida, otra cultura y otra masculin idioma. Entonces el facto erreur! que tenemos de tenernos que adaptarse adaptarnos nos permiten erreur de à enlever conocernos mejor. Por eso entiende Cristina à l'inverse cuando ??? califica los viajos erreur de "fuente de conocimiento" Il faut refaire cette partie





*"La visita de grupos de turistas a estos lugares solo accent contribuye a su mas accent rapido accent aniquilamiento."
Estoy de accuerdo erreur con este féminin affirmacion erreur de Cristina virgule porque hay algunos lugares que no son destinado erreur a los viajero pluriel pacificos accent que solo estan verbo ir alli accent para tomar el sol. Porque estos turistos necessitan erreur hoteles, playas privadas y otros féminin comodidades que destruirion erreur la naturaleza y la cultura. Entonces estos lugares il faut: un pronom personnel volvieron commun erreur y perdieron sus singulier! lado salvaje. Conozco algunas féminin lugares en este caso y pienso que es daño. erreur


Attention! Il manque tous les accents, vous confondez les genres des mots et les temps verbaux.


¡Saludos!







[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux