Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Correction rapport de stage pour le bac!

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Correction rapport de stage pour le bac!
Message de aser80 posté le 04-05-2014 à 08:39:36 (S | E | F)
Bonjour à tous, Alors voilà je dois faire un rapport de stage en espagnol pour le bac et comme vous allez le voir ce n'est pas mon point fort !J'ai besoin de vous pour une toute petite aide pour la corriger s'il vous plait ! Merci


Durante las cuatro semanas de junio, hice mi pasantía en la empresa Norbert Dentressangle. La compañía es el líder europeo en el transporte de mercancías por carretera, y un actor en la vanguardia del sector de la logística.
He trabajado como operador. Tenía que cuidar de la gestión de los vehículos y conductores.
Yo estaba empezando a las 9 am y terminé en 17h.
Creo que mi pasantía fue interesante!
Mi parte favorita estaba dando órdenes a los conductores.
El mejor momento es cuando fui con un conductor en Bélgica, que era bueno. Mis compañeros eran muy graves, mi tutor era Servane. Ella era muy mandona!
Pero appprécié mi pasantía.


Réponse: [Espagnol]Correction rapport de stage pour le bac! de sigmarie, postée le 04-05-2014 à 13:45:49 (S | E)


Bonjour!

Durante las cuatro semanas de junio, hice mi pasantía en la empresa Norbert Dentressangle. La Esta compañía es el líder europeo en el transporte de mercancías por carretera, y un actor??? en la vanguardia del sector de la logística.
He trabajado como operador. Tenía que cuidar de la gestión de los vehículos y conductores.
Yo estaba empezando sans le pronom personnel et autre temps verbal a las 9 am en espagnol y terminé autre temps verbal en autre préposition et l'article accord avec horas 17h. 17 hores ou cinco de la tarde
¡Creo que mi pasantía fue interesante! pasantía non: prácticas
Mi parte autre mot favorita estaba verbo ser et autre temps verbal dando Infinitif órdenes a los conductores.
El mejor momento es passé! cuando fui con un conductor en autre préposition Bélgica, que era bueno??? . Mis compañeros eran muy graves autre mot , mi tutor féminin era Servane. Ella era muy mandona! mandona est un mot inapproprié, c'est mieux: autoritaria/ controladora/ exigente... Pero appprécié erreur mi pasantía. práctica/ prácticas en ce cas



¡Saludos!



Réponse: [Espagnol]Correction rapport de stage pour le bac! de aser80, postée le 04-05-2014 à 18:23:31 (S | E)
Merci beaucoup sigmarie pour ton aide !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux