Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Corrections / sujet de société

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Corrections / sujet de société
Message de florinepot posté le 26-10-2015 à 19:23:39 (S | E | F)
Bonjour à tous,
Est-ce que quelqu'un peut m'aider à corriger mes fautes d'orthographe(s) s'il vous plaît ? Mon sujet était d'expliquer pourquoi les espagnols migrent, qu'est ce qu'ils dénoncent et d'imaginer leur sentiment !
Merci d'avance, je vous en serai très reconnaissant.

Estos carteles illustran una situacion precaria sobre la falta de trabajo en Espana. Por eso, los jovenes emigran hacia otros paises por motivados économicos y laborales/ En primer lugar, salta a vista el sufrimiento de emigrar por motivados laborales. Rn efecto, manifestan por llevar una vida mejor, evitar la miseria porque la falta de trabajo amenazar la vida cotidiana. De este modo, los militantes hacen oir sus opinion sobre la situacion al manifester. Por tanto, los jovenes debien emigrar porque en Espana la tasa de desempleo es muy alta incluso los jovenes que tienen varios diploma or cualificaciones tienes dificultades para encontrar trabajo. Ademas, se manifestan contra la politica de recortes sociales. Entonces, l emigracion es ineluctable, ni siquiera hay otra solucion, no tiene mas remedio que emigrar. En espana, la crisis es una problema actual mientras que los paises mienbras de la Unions Europeas, debido a las facilidades para viajar sin contrato de trabajo, como por ejemplo en Alemania, Reino Unido. Pienso que los personas que emigran tienen un espiritu de aventura sin embargo, par el emigrante, es como si fuera el dasarraigo porque pierde su identidad y sus raices. Luego, los jovenes deben estar inquieto por los futuro y es possible que sean deseperando de la situacion porque el gobrierno no ayuda los jovenes. Para los personas que se quedan es espana, pienso que sean determinar,son patriotico, valiente, y convencido de cambiar las cosas
-------------------
Modifié par bridg le 26-10-2015 20:26
Rappel : Nous ne vous corrigeons pas, c'est vous qui allez vous corriger. Vous postez, un membre vous signale les changements à effectuer, vous remerciez ce membre et vous postez votre texte corrigé selon les indications données.
Cette nouvelle proposition sera corrigée par un membre et ainsi de suite autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que le travail soit terminé et votre texte correct. Aucune autre demande ne pourra être postée tant que la précédente n'est pas clôturée.
Cordialement.



Réponse: [Espagnol]Corrections / sujet de société de sigmarie, postée le 26-10-2015 à 20:01:43 (S | E)
Bonsoir !
Il manque tous les accents.
¡Saludos!
-------------------
Modifié par bridg le 26-10-2015 20:28




Réponse: [Espagnol]Corrections / sujet de société de leserin, postée le 26-10-2015 à 23:17:02 (S | E)
Bonsoir, florinepot.

Estos carteles illustranun l una situacionacccent precaria sobre la falta de trabajo en Espana.un ñ Por eso,enlevez la virgule los jovenesaccent emigran hacia otros paises accent por motivadosbiffez la participe et ajoutez le nom économicos accent mal placé y laborales/point En primer lugar, salta a vista el sufrimiento de il faut un verbe, devoir ? emigrar por motivados laborales. Rnerreur efecto, manifestanverbe irrégulier et pronominal porpréposition indiquant le but llevar una vida mejor, evitar la miseriavirgule porque la falta de trabajo amenazarconjuguez le verbe la vida cotidiana. De este modo, los militantes hacen oirenlevez la périphrase et ajoutez un seul verbe sus opinion accent sobre la situacionaccent al manifesterpréposition+article+nom. Por tanto, los jovenes debienerreur emigrar porque en Espanaerreur la tasa de desempleo es muy altavirgule incluso los jovenesaccent que tienen varios diplomapluriel orerreur cualificacionesajoutez en complément tienes3ème personne pluriel dificultades para encontrar trabajo. Ademasaccent, se manifestanverbe irrégulier contra la politicaaccent de recortes sociales. Entonces, lféminin emigracionaccent es ineluctable, ni siquiera hay otra solucionaccent, no tienepluriel 3ème pers. mas accent remedio que emigrar. En espanaerreur, la crisis es una problema actualvirgule mientras que los paisesaccent mienbras erreur de la Unions Europeasenlevez le s il faut un verbe, debido a las facilidades para viajar sin contrato de trabajo, como por ejemplo en Alemania, Reino Unido. Pienso que los personas que emigran tienen un espirituaccent de aventuravirgule sin embargo, parerreur el emigrante,enlevez la virgule es como si fuera el dasarraigoerreur porque pierde su identidad y sus raicesaccent. Luego, los jovenesaccent deben estar inquietopluriel por lossingulier futuro y es possibleuin s que sean une autre acception du verbe être deseperandoparticipe pluriel de la situacionaccent porque el gobriernoerreur no ayuda une préposition los jovenesaccent. Para los personas que se quedan es espana,erreur pienso que sean determinarcette expression n'a pas de sens, son patrioticoaccent et pluriel, valientepluriel,enlevez la virgule y convencidopluriel de cambiar las cosaspoint

Vous avez beaucoup de travail à faire. Cordialement.



Réponse: [Espagnol]Corrections / sujet de société de florinepot, postée le 27-10-2015 à 09:59:48 (S | E)
Je vous remercie beaucoup




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux