Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Lettre de motivation erasmus

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Lettre de motivation erasmus
Message de anna33 posté le 25-04-2016 à 21:52:11 (S | E | F)
Bonjour à tous,
J'ai eu la chance d'être acceptée pour partir étudier au Mexique l'an prochain.
Seulement je viens de recevoir un mail me disant que je doit écrire une lettre de motivation en Espagnol... pour le 30 avril!
J'ai traduit une lettre que j'avais déjà écrite en français, mais si quelqu'un pouvait me corriger please !

Estimados senores,

Desde mi registro en la universidad de burdeos, sueno con estudiar en México. Actualmente estudiante en segundo año de licencia de derecho, presento con entusiasmo mi candidatura para realizar un año en la Benemérita Universidad Autonoma de Puebla.

En efecto, quiero orientarme hacia un Master 2 en Derecho del comercio internacional.
Asociado con mi período de prácticas en el bufete de abogados « Avocagir en Burdeos », este año de estudios en Puebla serà un formidable activo en mi curriculum.
Esto aumentara considerablemente mis possibilidades para integrar el master, pues el mundo del trabajo.
Esta experienca sera egalmente extremadamente beneficiosa para el desarollo personal.
La apertura del esperitu, la experimentacion de nuevos métodos de trabajo, el dominio de un idioma nuevo... Son cualidades indispensables para mi orientacion .

Los consejos del responsable de las relaciones Internacionales y mis investigaciones personales contribuyeron a orientar mi décision para la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. En efecto, conocida por su modernidad y la calidad de la enseñanza, esta universidad propone cursos de derecho internacional, paro tambien Derecho comercial y historia del Derecho qui correspondan perfectamente a mis aspiraciones de orientacion.

Famoso para su riqueza cultural y sus paisajes ariados, el Mexico me atrajo en cuanto la presentacion de programos de intercambios en el primero ano. Ademas, estudiar en este pais, cuyo la emergencia se debe, entre otras cosas, a una exportacion importanta, es un décision pertinente para estudiar el comercio internacional.

Curiosa por naturaleza, quiero particularmente a tomar clase deHistoria de Derecho paraconocer mejor la historia y la organisacion juridica de estos paises de Mexico.
Fuerte de multas experiencias de viajes, sabré adaptarme rapidamente en un pais extranjero.
Ademas, mi nivel lingüístico  no sera un freno.
En efecto, apasionada por las idiomas, leo fluidamente novelas y entiendo el Espanol sin dificultades.
Decidi seguir tras el primer ano las opciones Ingles y Espanol en el objectivo de partir a Mexico.
Soy consciente del presupuesto necesario para este proyecto.
Por eso, ademas de mis ahorros, tengo el apoyo financiero de mis padres.
En la perspectiva de preparar lo mejor posible mi partida, me puse en contacto con una estudiante de Burdeos que fue en Puebla, y una que esta actualmente en la universidad Santo Tomas a Bogota, que me aconsejan lo mejor posible.
Estoy egalmente voluntaria para patrocinar a estudiantes extranjeros llevando en Burdeos.

La gran riqueza cultural de Mexico, particularmente de Puebla me fascina tanto que estoy pensando en hacer un ano de servicio civico tan pronto como la obtencion de mi master.


Por eso estoy extremadente motivada para estudiar un ano en la Bénemerita Universidad Autonoma de Puebla.


Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation erasmus de andre40, postée le 25-04-2016 à 23:07:19 (S | E)
Bonsoir Anne33.
Estimados senores tilde,point à la place de la virgule

Desde mi registro inscription , traduire en la universidad de burdeos majuscule , sueno tilde con estudiar en México. Actualmente estudiante en segundo año de licencia de derecho majuscules, presento con entusiasmo mi candidatura para realizar un año en la Benemérita Universidad Autonoma de Puebla.

En efecto, quiero orientarme hacia un Master 2 en Derecho del comercio internacional.
Asociado con mi período de prácticas en el bufete de abogados « Avocagir en Burdeos », este año de estudios en Puebla serà un formidable activo en mi curriculum accent.
Esto aumentara accent considerablemente mis possibilidades para integrar el master, pues el mundo del trabajo.
Esta experienca erreur sera accent egalmente erreur extremadamente beneficiosa para el desarollo erreur personal.
La apertura del esperitu erreur, la experimentacion accent de nuevos métodos de trabajo, el dominio de un idioma nuevo... Son en miniuscule cualidades indispensables para mi orientacion accent .

Los consejos del responsable de las relaciones Internacionales sans majuscule y mis investigaciones personales contribuyeron a orientar mi décision para la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. En efecto, conocida por su modernidad y la calidad de la enseñanza, esta universidad propone cursos de derecho internacional, paro erreur tambien accent Derecho comercial majuscule y historia del Derecho qui correspondan erreur perfectamente a mis aspiraciones de orientacion accent.

Famoso para su riqueza cultural y sus paisajes ariados erreur, el enlevez Mexico erreur me atrajo erreur en cuanto la presentacion de programos de intercambios en el primero apocope ano tilde. Ademas accent, estudiar en este pais accent, cuyo féminin la enlevez emergencia se debe, entre otras cosas, a una exportacion importanta erreur, es un décision pertinente para estudiar el comercio internacional.

Curiosa por naturaleza, quiero particularmente a tomar autre verbe (recevoir traduit) clase de espace Historia de Derecho para espaceconocer mejor la historia y la organisacion erreur juridica accent de estos paises au singulier virgule de enlevez Mexico accent.
Fuerte de multas erreur experiencias de viajes, sabré adaptarme rapidamente accent en un pais accent extranjero.
Ademas accent, mi nivel lingüístico no sera accent un freno.
En efecto, apasionada por las masculin idiomas, leo fluidamente novelas y entiendo el Espanol sans majuscule sin dificultades.
Decidi accent seguir tras el primer ano tilde las opciones Ingles y Espanol sans majuscules en autre péposition el objectivo de partir a Mexico accent.
Soy consciente del presupuesto necesario para este proyecto.
Por eso, ademas accent de mis ahorros, tengo el apoyo financiero de mis padres.
En la perspectiva de preparar lo mejor posible mi partida, me puse en contacto con una estudiante deautre préposition Burdeos que fue en Puebla, y una autre que esta accent actualmente en la universidad Santo Tomas a autre préposition Bogota, que me aconsejan lo mejor posible.
Estoy egalmente voluntaria para patrocinar a estudiantes extranjeros llevando en Burdeos.

La gran riqueza cultural de Mexico accent, particularmente de Puebla me fascina tanto que estoy pensando en hacer un ano tilde de servicio civico accent tan pronto como la obtencion accent de mi master.


Por eso estoy extremadente erreur motivada para estudiar un ano tilde en la Bénemerita Universidad Autonoma de Puebla.

Il manque la formule de politesse. Vous avez oublié beaucoup d'accents écrits, corrigez et postez de nouveau s'il vous plait.



Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation erasmus de anna33, postée le 26-04-2016 à 23:48:20 (S | E)
Estimados señores.

Desde mi registro inscripción en la Universidad de Burdeos, sueño con estudiar en México. Actualmente estudiante en segundo año de Licencia de Derecho, presento con entusiasmo mi candidatura para realizar un año en la Benemérita Universidad Autonoma de Puebla.

En efecto, quiero orientarme hacia un Master 2 en Derecho del comercio internacional.
Asociado con mi período de prácticas en el bufete de abogados « Avocagir" en Burdeos, este año de estudios en Puebla serà un formidable activo(je voulais dire un atout) en mi currículum.
Esto aumentará considerablemente mis possibilidades para integrar el master, pues el mundo del trabajo.
Esta experiencia será también extremadamente beneficiosa para el desarrollo personal.
La apertura del espíritu, la experimentación de nuevos métodos de trabajo, el dominio de un idioma nuevo... son cualidades indispensables para mi orientación.

Los consejos del responsable de las relaciones internacionales y mis investigaciones personales contribuyeron a orientar mi décision para la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. En efecto, conocida por su modernidad y la calidad de la enseñanza, esta universidad propone cursos de Derecho Internacional, pero también Derecho Comercial y Historia del Derecho que corresponden perfectamente a mis aspiraciones de orientación.

Famoso para su riqueza cultural y sus paisajes variados erreur, México erreur me atrajó(m'a attiré?) en cuanto la presentación de programos de intercambios en el primer año. Además, estudiar en este país, cuya emergencia se debe, entre otras cosas, a una exportacion importante, es una décisión pertinente para estudiar el Comercio Internacional.

Curiosa por naturaleza, quiero particularmente a seguir cursos de Historia de Derecho para conocer mejor la historia y la organización juridíca de este país, México.
Fuerte de varias experiencias de viajes, sabré adaptarme rápidamente en un país extranjero.
Además accent, mi nivel lingüístico no será un freno.
En efecto, apasionada por los idiomas, leo fluidamente novelas y entiendo el español sin dificultades.
Decidí continuar desde el primer año las opciones inglés y español sans majuscules con el objectivo de partir a México.
Soy consciente del presupuesto necesario para este proyecto.
Por eso, además de mis ahorros, tengo el apoyo financiero de mis padres.
En la perspectiva de preparar lo mejor posible mi partida, me puse en contacto con una estudiante de Burdeos que fue en Puebla, y una autre que está actualmente en la Universidad Santo Tomas en Bogotá, que me aconsejan lo mejor posible.
Estoy egalmente voluntaria para patrocinar a estudiantes extranjeros llegando en Burdeos.

La gran riqueza cultural de México, particularmente de Puebla me fascina tanto que estoy pensando en hacer un año de servicio cívico tan pronto como la obtenció de mi master.


Por eso estoy extremadamente motivada para estudiar un año en la Bénemerita Universidad Autonoma de Puebla.

Aprovechamos este motivo para saludarle muy atentamente


Voilà ^^ et sinon à par les fautes d'orthographe, est-ce que il y a des phrases à reformuler, ou autre ??



Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation erasmus de anna33, postée le 26-04-2016 à 23:49:19 (S | E)
Je viens de voir que j'ai oublié d'enlever "registro" au début de la lettre



Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation erasmus de anna33, postée le 27-04-2016 à 00:01:16 (S | E)
J'ai hésité aussi, on dit bien "famoso para" ou "famoso por su riqueza"?



Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation erasmus de andre40, postée le 28-04-2016 à 14:12:18 (S | E)
Estimados señores.

Desde mi registro enlevez inscripción en la Universidad de Burdeos, sueño con estudiar en México. Actualmente estudiante en segundo año de Licencia de Derecho, presento con entusiasmo mi candidatura para realizar un año en la Benemérita Universidad Autonoma de Puebla.

En efecto, quiero orientarme hacia un Master 2 en Derecho del comercio internacional.
Asociado con mi período de prácticas en el bufete de abogados « Avocagir" en Burdeos, este año de estudios en Puebla serà un féminin formidable baza activo(je voulais dire un atout) en mi currículum.
Esto aumentará considerablemente mis possibilidades para integrar el master, pues el mundo del trabajo.
Esta experiencia será también extremadamente beneficiosa para el desarrollo personal.
La apertura del espíritu, la experimentación de nuevos métodos de trabajo, el dominio de un idioma nuevo... son cualidades indispensables para mi orientación.

Los consejos del responsable de las relaciones internacionales y mis investigaciones personales contribuyeron a orientar mi décision para la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. En efecto, conocida por su modernidad y la calidad de la enseñanza, esta universidad propone cursos de Derecho Internacional, pero también Derecho Comercial y Historia del Derecho que corresponden perfectamente a mis aspiraciones de orientación.

Famoso para autre préposition su riqueza cultural y sus paisajes variados erreur, México erreur me atrajó m'attire, présent indicatif 3eme pers singulier (m'a attiré?) en cuanto la presentación de programos de intercambios en el primer año. Además, estudiar en este país, cuya emergencia se debe, entre otras cosas, a una exportacion importante, es una décisión pertinente para estudiar el Comercio Internacional.

Curiosa por naturaleza, quiero particularmente a seguir mieux recibir cursos de Historia de Derecho para conocer mejor la historia y la organización juridíca de este país, México.
Fuerte de varias experiencias de viajes, sabré adaptarme rápidamente en un país extranjero.
Además accent, mi nivel lingüístico no será un freno.
En efecto, apasionada por los idiomas, leo fluidamente novelas y entiendo el español sin dificultades.
Decidí continuar desde el primer año las opciones inglés y español sans majuscules con el objectivo de partir a México.
Soy consciente del presupuesto necesario para este proyecto.
Por eso, además de mis ahorros, tengo el apoyo financiero de mis padres.
En la perspectiva de preparar lo mejor posible mi partida, me puse en contacto con una estudiante de Burdeos que fue en Puebla, y otra una autre que está actualmente en la Universidad Santo Tomas en Bogotá, que me aconsejan lo mejor posible.
Estoy egalmente voluntaria para patrocinar a estudiantes extranjeros llegando en Burdeos.

La gran riqueza cultural de México, particularmente de Puebla me fascina tanto que estoy pensando en hacer un año de servicio cívico tan pronto como la obtenció erreur de mi master.


Por eso estoy extremadamente motivada para estudiar un año en la Bénemerita Universidad Autonoma de Puebla.

Aprovechamos este motivo para saludarle muy atentamente point

C'est "famoso por su riqueza" j'avais oublié de le signaler.
Corrigez ces quelques points et repostez votre texte s'il vous plait.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux