Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien



Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites

   



[Italien]Una canzone di Paolo Conte

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Una canzone di Paolo Conte
Message de lavacanza posté le 18-08-2021 à 11:12:49 (S | E | F)
Salve a tutti, mi piace molto la canzone di Paolo Conte "Come di". Non riesco, però, a tradurre correttamente le prime parole : "Guardali, dai treni cosa si sbilanciano". Soprattutto il verbo "si sbilanciano". Ho cercato, sbilanciarsi significa "se balancer" o "se compromettre". Non capisco bene il senso nella frase. Grazie per le vostre risposte!


Réponse : [Italien]Una canzone di Paolo Conte de jacqui, postée le 18-08-2021 à 14:43:30 (S | E)
Buongiorno Lavacanza!

Se va a guardare questo sito, troverà una risposta alla sua domanda! È proposta da chi ha tradotto. C’è tutto : testo originale, musica e traduzione.
C’è perfino una spiegazione del traduttore!

Lien internet


Tout est sur ce site… avec même les précisions du traducteur !
Bien amicalement,

Amichevoli saluti !

Jacqui.



Réponse : [Italien]Una canzone di Paolo Conte de tiruxa, postée le 19-08-2021 à 18:59:47 (S | E)
Bonjour

Merci à vous deux pour nous avoir fait (re)découvrir cette chanson.

Je signalerais une traduction qui a l'aval de Paolo Conte c'est celle de Pierre Santini, un chanteur français que l'on peu écouter ici :

Lien internet


La chanson Come di, traduite en français, est à 1h06 de cette video.

Mais on peut écouter aussi Paolo Conte, au début de la video, s'adressant à Pierre Santini.



Réponse : [Italien]Una canzone di Paolo Conte de funkydream, postée le 19-08-2021 à 21:43:46 (S | E)
Bonsoir

Sbilanciarsi je le connais surtout dans le sens de "perdre l'équilibre" ... très utilisé dans les récits sportifs ...

Cordialement



Réponse : [Italien]Una canzone di Paolo Conte de jacqui, postée le 19-08-2021 à 23:38:03 (S | E)
Dans un train on subit ses saccades et l’on est secoué , déséquilibré, l’on s’accroche pour ne pas tomber!!!…
Jacqui



Réponse : [Italien]Una canzone di Paolo Conte de lavacanza, postée le 20-08-2021 à 15:48:03 (S | E)
Vi ringrazio tutti per le vostre risposte rapide, precise e interessantissime! Adesso guardo sul sito e sulla video con Santini.
🤩🤩🤩 Buon fine settimana!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accents | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.