Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Recherche traduction anglais-français (1)

<< Questions sur le français || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Recherche traduction anglais-français
Message de karlijn posté le 14-08-2007 à 14:56:49 (S | E | F | I)

Bonjour à tous et à toutes!!

Voilà un petit message pour me présenter: mon nom c’est Karlijn et je suis étudiante en Communication d’Entreprise aux Pays-Bas (je suis néerlandaise alors, donc je m’excuse déjà pour mon français qui n’est malheureusement pas parfait…)

En fait je suis à la recherche de personnes qui ont le français comme langue maternelle mais qui parlent très bien l’anglais. C’est que je suis en train de préparer un questionnaire en ligne pour mesurer l’opinion des Français à propos de personnes parlant l’anglais.

Pour mesurer ces opinions, je voudrais me servir d’une liste de caractéristiques, mais elle n’est seulement disponible en anglais.
La voilà:

(situation: on écoute un enregistrement sonore d’une personne qui parle. puis on est demandé de répondre aux questions suivantes)

In my opinion, this person is
competent
authorative
dominant
assertive
reliable
intelligent
controlling
hardworking
ambitious
cheerful
friendly
warm
humorous

In my opinion, this person has a
powerful voice
strong voice
educated voice



Et voilà tout ce que j’ai fabriqué jusqu’à présent:

A mon avis, cette personne est
competent
compétente
authorative
autoritaire
dominant
dominante
assertive
capable de s’imposer
reliable
fiable
intelligent
intelligente
controlling
.....????
hardworking
travailleuse
ambitious
ambitieuse
cheerful
gaie / joyeuse / enjouée / pleine d’entrain?????
friendly
aimable / gentille ???
warm
chaleureuse??
humorous
humoriste


A mon avis, cette personne a

a powerful voice
une voix puissante
a strong voice
une voix ferme
an educated voice
une voix éduquée

(la mise en page n'est pas génial, je sais, mais je ne sais pas comment introduire un tableau dans mon message, ça serait plus pratique...)

Qu’en pensez-vous?
C’est pas évident, traduire de l’anglais via le néerlandais.....

Toutes vos suggestions, remarques et améliorations sont les bienvenues, donc n’hésitez surtout pas à laisser un message!!

Cordialement,

Karlijn






POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux