Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Our Story/129

(2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin
Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 09-06-2022 à 06:59:04 (S | E)
HELLO
Our Story 129: part 5:

- Anyway the area had become NERVE-WRACKING with the addiction of drug addicts who hung out at night
Quand même le quartier était devenu angoissant avec en plus, des drogués qui trainaient la nuit.
FOR FEAR the children get into bad company, the parents decided to look for another house in a residential area 20 Amalia80 10
De peur que les enfants aient de mauvaises fréquentations , les parents décidèrent de chercher une autre maison dans un quartier résidentiel
In the new home, there were plenty of spiders, the boy SCREAMED in terror. -" you are a wimp" his sister said to ... (him)20 magie8 -5
Dans la nouvelle maison, il y avait plein d'araignées. Le garçon hurla de terreur. " Tu es une poule mouillée" lui dit sa soeur ...
."You are SCARED OF EVERYTHING,you are a real chicken! Courage! this little beast won't eat the fat one!""20 Amalia 80 11
"tu as peur de tout,tu es une vraie poule mouillée! Courage! Cette petite bête ne va pas manger la grosse! "
One night he woke up PANICKED by strange noises: creaking, squeaking... TREMBING WITH FEAR, he dare not move ...18 magie8 -6
Une nuit il se réveilla affolé par des bruits bizarres: des craquements, des couinements...Tremblant de peur il n'osait plus bouger...
His parents,very ANXIOUS about their son beeing so COWARD,decided to make an appointment with a psychologist 18 Amalia80 12
Ses parents,très anxieux de voir leur fils aussi froussard , décidèrent de prendre rendez vous chez un psychologue




Réponse : Our Story/129 de magie8, postée le 09-06-2022 à 09:49:42 (S | E)
HELLO
Our Story 129: part 5:

- Anyway the area had become NERVE-WRACKING with the addiction of drug addicts who hung out at night
Quand même le quartier était devenu angoissant avec en plus, des drogués qui trainaient la nuit.
FOR FEAR the children get into bad company, the parents decided to look for another house in a residential area 20 Amalia80 10
De peur que les enfants aient de mauvaises fréquentations , les parents décidèrent de chercher une autre maison dans un quartier résidentiel
In the new home, there were plenty of spiders, the boy SCREAMED in terror. -" you are a wimp" his sister said to ... (him)20 magie8 -5
Dans la nouvelle maison, il y avait plein d'araignées. Le garçon hurla de terreur. " Tu es une poule mouillée" lui dit sa soeur ...
."You are SCARED OF EVERYTHING,you are a real chicken! Courage! this little beast won't eat the fat one!""20 Amalia 80 11
"tu as peur de tout,tu es une vraie poule mouillée! Courage! Cette petite bête ne va pas manger la grosse! "
One night he woke up PANICKED by strange noises: creaking, squeaking... TREMBING WITH FEAR, he dared not move ...18 magie8 -6
Une nuit il se réveilla affolé par des bruits bizarres: des craquements, des couinements...Tremblant de peur il n'osait plus bouger...
His parents,very ANXIOUS about their son beeing so COWARD,decided to make an appointment with a psychologist 18 Amalia80 12
Ses parents,très anxieux de voir leur fils aussi froussard , décidèrent de prendre rendez vous chez un psychologue.
in progressThis one without FEAR OF mistaken found this child perfectly normal. The fear was quite a positive reaction 19 magie8 - 7
Celui-ci sans peur de se tromper trouva cet enfant parfaitement normal. La peur etait une reaction plutot positive...



Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 09-06-2022 à 10:52:53 (S | E)
HELLO
Our Story 129: part 5:

- Anyway the area had become NERVE-WRACKING with the addiction of drug addicts who hung out at night
Quand même le quartier était devenu angoissant avec en plus, des drogués qui trainaient la nuit.
FOR FEAR the children get into bad company, the parents decided to look for another house in a residential area 20 Amalia80 10
De peur que les enfants aient de mauvaises fréquentations , les parents décidèrent de chercher une autre maison dans un quartier résidentiel
In the new home, there were plenty of spiders, the boy SCREAMED in terror. -" you are a wimp" his sister said to ... (him)20 magie8 -5
Dans la nouvelle maison, il y avait plein d'araignées. Le garçon hurla de terreur. " Tu es une poule mouillée" lui dit sa soeur ...
."You are SCARED OF EVERYTHING,you are a real chicken! Courage! this little beast won't eat the fat one!""20 Amalia 80 11
"tu as peur de tout,tu es une vraie poule mouillée! Courage! Cette petite bête ne va pas manger la grosse! "
One night he woke up PANICKED by strange noises: creaking, squeaking... TREMBING WITH FEAR, he dared not move ...18 magie8 -6
Une nuit il se réveilla affolé par des bruits bizarres: des craquements, des couinements...Tremblant de peur il n'osait plus bouger...
His parents,very ANXIOUS about their son beeing so COWARD,decided to make an appointment with a psychologist 18 Amalia80 12
Ses parents,très anxieux de voir leur fils aussi froussard , décidèrent de prendre rendez vous chez un psychologue.
in progressThis one without FEAR OF being wrong found this child perfectly normal.je ne mettrais pas d'article devant fear il s'agit de la peur en général The fear was quite a positive reaction 19 magie8 - 7
Celui-ci sans peur de se tromper trouva cet enfant parfaitement normal. La peur etait une reaction plutot positive...
He suggested practising a sport which would give him self-confidence and help him to overcome this PANIC-FEAR 19 Amalia80 13
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.




Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 09-06-2022 à 20:44:25 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 5:

- ... Anyway the area had become NERVE-WRACKING with the addition of drug addicts who hung out at night
Quand même le quartier était devenu angoissant avec en plus, des drogués qui trainaient la nuit.
- FOR FEAR the children might keep bad company*, the parents decided to look for another house in a residential area.
De peur que les enfants aient de mauvaises fréquentations, les parents décidèrent de chercher une autre maison dans un quartier résidentiel.
- In the new home, there were plenty of spiders, the boy SCREAMED in terror. -"You are a wimp!" his sister said.
Dans la nouvelle maison, il y avait plein d'araignées. Le garçon hurla de terreur. " Tu es une poule mouillée" lui dit sa soeur ...
- "You are SCARED OF EVERYTHING, you are a real chicken! Be brave! "This little beast won't eat the big one!"
"Tu as peur de tout, tu es une vraie poule mouillée ! Courage ! Cette petite bête ne va pas manger la grosse ! "
- One night he woke up PANICKED by strange noises: creaking, squeaking... TREMBING WITH FEAR, he dared not move...
Une nuit il se réveilla affolé par des bruits bizarres : craquements, couinements ... Tremblant de peur, il n'osa pas bouger.
- His parents, very ANXIOUS about their son being so COWARDLY**, decided to make an appointment with a psychologist.
Ses parents, très anxieux de voir leur fils aussi froussard, décidèrent de prendre rendez vous chez un psychologue.
- This one, without FEAR OF being wrong, found this child perfectly normal! Fear was quite a positive reaction!
Celui-ci, sans peur de se tromper, trouva cet enfant parfaitement normal. La peur était une reaction plutôt positive !***
He suggested practising a sport which would give him self-confidence and help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.

* keep bad company/ mix with the wrong kind/ mixing with the wrong sort
** Attention ! "Coward" est un nom. L'adjectif est "cowardly" => "being (un seul E) so cowardly" ou "being such a coward".
*** J'aurais mis "the" devant le premier "fear" (déterminé par of - mais je l'ai trouvé sans !)et sans pour le 2è qui est, lui, nettement général.





Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 09-06-2022 à 21:07:15 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:


- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.



Réponse : Our Story/129 de magie8, postée le 10-06-2022 à 10:39:08 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:

- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
He was inserted in a rugby club. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped ...20 magie8- 8
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restat handicape...

desolee , je n ai pas un tableur avec les accents francais



Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 10-06-2022 à 11:36:18 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:


- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
He was inserted in a rugby club. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped ...20 magie8- 8
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restât handicapé
Then he tried Karate which filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anymore.20 Amalia 80 14
Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur,il se sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur.
...



Réponse : Our Story/129 de pitou, postée le 10-06-2022 à 12:17:36 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:


- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
He was inserted in a rugby club. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped ...20 magie8- 8
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restât handicapé
Then he tried Karate which filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anymore.20 Amalia 80 14
Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur,il se sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur....
and thus calm returned to his parents after periods of FEAR and anguish for their son who had...18-pitou-4
et ainsi le calme revint à ses parents après des périodes de peur et d'angoisse pour leur fils qui avait...




Réponse : Our Story/129 de magie8, postée le 11-06-2022 à 02:23:37 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:


- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
He was inserted in a rugby club. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped ...20 magie8- 8
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restât handicapé
Then he tried Karate which filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anymore.20 Amalia 80 14
Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur,il se sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur....
and thus calm returned to his parents after periods of FEAR and anguish for their son who had...18-pitou-4
et ainsi le calme revint à ses parents après des périodes de peur et d'angoisse pour leur fils qui avait...
grown and strengthened. However, he could not help be SCARED- STIFF when a rottweiler attacked him...His courage enabled him ...20 Magie8-9
grandi et forci. Cependant, il ne put s'empécher d'être mort de peur, quand il fut attaqué par un rottweiler... Son courage lui permit ...




Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 11-06-2022 à 06:55:26 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:

- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
He was inserted in a rugby club. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped ...20 magie8- 8
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restât handicapé
Then he tried Karate which filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anymore.20 Amalia 80 14
Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur,il se sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur....
and thus calm returned to his parents after periods of FEAR and anguish for their son who had...18-pitou-4
et ainsi le calme revint à ses parents après des périodes de peur et d'angoisse pour leur fils qui avait...
grown up and strengthened. However, he could not help being SCARED- STIFF when a rottweiler attacked him...His courage enabled him ...20 Magie8-9
grandi et forci. Cependant, il ne put s'empécher d'être mort de peur, quand il fut attaqué par un rottweiler... Son courage lui permit ...
to neutralize the hound and, thanks to his self-control he was not bitten. "More FEAR THAN HARM" he thought; 20 Amalia80 15
de neutraliser le molosse et, gràce à son sang-froid, il ne fut pas mordu. "Plus de peur que de mal" pensa-t-il.




Réponse : Our Story/129 de magie8, postée le 11-06-2022 à 10:34:43 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:

- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PANIC-FEAR/ PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
He was inserted in a rugby club. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped ...20 magie8- 8
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restât handicapé
Then he tried Karate which filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anymore.20 Amalia 80 14
Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur,il se sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur....
and thus calm returned to his parents after periods of FEAR and anguish for their son who had...18-pitou-4
et ainsi le calme revint à ses parents après des périodes de peur et d'angoisse pour leur fils qui avait...
grown up and strengthened. However, he could not help being SCARED- STIFF when a rottweiler attacked him...His courage enabled him ...20 Magie8-9
grandi et forci. Cependant, il ne put s'empécher d'être mort de peur, quand il fut attaqué par un rottweiler... Son courage lui permit ...
to neutralize the hound and, thanks to his self-control he was not bitten. "More FEAR THAN HARM" he thought; 20 Amalia80 15
de neutraliser le molosse et, gràce à son sang-froid, il ne fut pas mordu. "Plus de peur que de mal" pensa-t-il.
When he told that to his parents, they WERE AFRAID OF him; Although they were proud of him ...18 Magie8 _10
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; Bien qu'ils soient fiers de lui...




Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 11-06-2022 à 12:21:36 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 6:

- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
- He joined a rugby club*. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped.
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restât handicapé.
- Then he tried Karate which filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anylonger
Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur, il se sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur
- and thus his parents were reassured after periods of FEAR and anguish for their son who had
et ainsi ses parents furent rassurés après des périodes de peur et d'angoisse pour leur fils qui avait
- grown up and strengthened. However, he could not help being SCARED-STIFF when a rottweiler attacked him... His courage enabled him
grandi et forci. Cependant, il ne put s'empêcher d'être mort de peur, quand il fut attaqué par un rottweiler... Son courage lui permit
- to neutralize the hound and, thanks to his self-control he was not bitten. "More FEAR THAN HARM" he thought;
de neutraliser le molosse et, grâce à son sang-froid, il ne fut pas mordu. "Plus de peur que de mal" pensa-t-il.
- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui



* L'expression est "to join a club".
- Afraid of him: peur de lui// scared for him/ afraid for his life: avoir peur pour lui.



Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 11-06-2022 à 12:48:23 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui



Réponse : Our Story/129 de magie8, postée le 12-06-2022 à 01:47:34 (S | E)
Hello, dear all!

Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui
Life was a perpetual challenge, how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family ... 19 Magie8-11
La vie étaite un perpétuel défi, comment l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent...Cette famille ...



Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 12-06-2022 à 07:58:04 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui
Life was a perpetual challenge, how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family ... 19 Magie8-11
La vie était un perpétuel défi, comment l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent...Cette famille
had understood the notion of DREAD was normal ;it was a stage in the evolution of a child becoming an adult.20 Amalia80 16
avait compris que la notion de peur était normale, qu'elle était un palier dans l'évolution de l'enfant devenant adulte
...



Réponse : Our Story/129 de pitou, postée le 12-06-2022 à 08:27:10 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui
Life was a perpetual challenge, how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family ... 19 Magie8-11
La vie était un perpétuel défi, comment l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent...Cette famille
had understood the notion of DREAD was normal ;it was a stage in the evolution of a child becoming an adult.20 Amalia80 16
avait compris que la notion de peur était normale, qu'elle était un palier dans l'évolution de l'enfant devenant adulte...
and the man who was not AFRAID OF anything was someone who couldn't reason in his life...18-pitou-5
et que l'homme qui n'avait peur de rien c'était quelqu'un qui ne pouvait pas raisonner dans sa vie...




Réponse : Our Story/129 de magie8, postée le 12-06-2022 à 12:29:58 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui
Life was a perpetual challenge, how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family ... 19 Magie8-11
La vie était un perpétuel défi, comment l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent...Cette famille
had understood the notion of DREAD was normal ;it was a stage in the evolution of a child becoming an adult.20 Amalia80 16
avait compris que la notion de peur était normale, qu'elle était un palier dans l'évolution de l'enfant devenant adulte...
and the man who was not AFRAID OF anything was someone who couldn't reason in his life...18-pitou-5
et que l'homme qui n'avait peur de rien c'était quelqu'un qui ne pouvait pas raisonner dans sa vie...
FEAR doesn't avoid danger but helps us to take reasonable risks. There is no need to be fearless...19 Magie-12
La peur n'évite pas le danger mais nous aide à prendre des risques raisonnables. Il est inutile d'être téméraire...



Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 13-06-2022 à 08:19:20 (S | E)
Hello, dear All!

Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui
Life was a perpetual challenge, how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family ... 19 Magie8-11
La vie était un perpétuel défi, comment l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent...Cette famille
had understood the notion of DREAD was normal ;it was a stage in the evolution of a child becoming an adult.20 Amalia80 16
avait compris que la notion de peur était normale, qu'elle était un palier dans l'évolution de l'enfant devenant adulte...
and the man who was not AFRAID OF anything was someone who couldn't reason in his life...18-pitou-5
et que l'homme qui n'avait peur de rien c'était quelqu'un qui ne pouvait pas raisonner dans sa vie...
FEAR doesn't avoid danger but helps us to take reasonable risks. There is no need to be fearless...19 Magie-12
La peur n'évite pas le danger mais nous aide à prendre des risques raisonnables. Il est inutile d'être téméraire...
It's better to think before acting under the influence of FRIGHT or anger ; this prevents from many accidents. 19 Amalia80 17
Il vaut mieux réfléchir avant d'agir sous l'influence de la peur ou de la colère ; cela évite beaucoup d'accidents.




Réponse : Our Story/129 de magie8, postée le 13-06-2022 à 10:15:02 (S | E)
heilo all


Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui
Life was a perpetual challenge, how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family ... 19 Magie8-11
La vie était un perpétuel défi, comment l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent...Cette famille
had understood the notion of DREAD was normal ;it was a stage in the evolution of a child becoming an adult.20 Amalia80 16
avait compris que la notion de peur était normale, qu'elle était un palier dans l'évolution de l'enfant devenant adulte...
and the man who was not AFRAID OF anything was someone who couldn't reason in his life...18-pitou-5
et que l'homme qui n'avait peur de rien c'était quelqu'un qui ne pouvait pas raisonner dans sa vie...
FEAR doesn't avoid danger but helps us to take reasonable risks. There is no need to be fearless...19 Magie-12
La peur n'évite pas le danger mais nous aide à prendre des risques raisonnables. Il est inutile d'être téméraire...
It's better to think before acting under the influence of FRIGHT or anger ; this prevents from many accidents. 19 Amalia80 17
Il vaut mieux réfléchir avant d'agir sous l'influence de la peur ou de la colère ; cela évite beaucoup d'accidents.
Beware THE FEAR that makes you sick. Don't turn ' GREEN AROUND THE GILLS" or "WHITE AS A SHEET" ...19 Magie8-13
Méfiez-vous de la peur qui vous rend malade. Ne devenez pas "vert de peur" ou "blanc comme un linge"...

Je ne sais plus quoi inventer qui évoque la peur

-------------------
Modifié par magie8 le 13-06-2022 10:29



-------------------
Modifié par magie8 le 13-06-2022 10:35



-------------------
Modifié par magie8 le 13-06-2022 10:38





Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 13-06-2022 à 12:38:24 (S | E)
Hello, you all!


Our Story 129: part 7:

- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him, although they were proud of him.
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui, bien qu'ils soient fiers de lui.
- Life was a perpetual challenge, how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family
La vie était un perpétuel défi, comment l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent...Cette famille
- had understood the notion of DREAD was normal; it was a stage in the evolution of a child becoming an adult
avait compris que la notion de peur était normale, qu'elle était un palier dans l'évolution de l'enfant devenant adulte
- and that a man who was not AFRAID OF anything was someone who couldn't reason in his life...
et que l'homme qui n'avait peur de rien était quelqu'un qui ne pouvait pas raisonner dans sa vie ...
- FEAR doesn't avoid danger but helps us to take reasonable risks. There is no need to be fearless...
La peur n'évite pas le danger mais nous aide à prendre des risques raisonnables. Il est inutile d'être téméraire...
- It's better to think before acting under the influence of FRIGHT or anger; this protects from many accidents.
Il vaut mieux réfléchir avant d'agir sous l'influence de la peur ou de la colère ; cela évite beaucoup d'accidents.
- Beware of THE FEAR that makes you sick. Don't turn "GREEN AROUND THE GILLS" or "WHITE AS A SHEET"...
Méfiez-vous de la peur qui vous rend malade. Ne devenez pas "vert de peur" ou "blanc comme un linge" ...



Je "prends" toujours les idées de début d'histoires ... (Bonus +2!) Allllllez!
Fin de cette histoire demain après 18H. (après 21h, en fait ... J'ai une réunion jusque là !)



Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 13-06-2022 à 12:47:50 (S | E)
Hello, you all!

Our Story 129: part 8:

- Beware of THE FEAR that makes you sick. Don't turn "GREEN AROUND THE GILLS" or "WHITE AS A SHEET"...
Méfiez-vous de la peur qui vous rend malade. Ne devenez pas "vert de peur" ou "blanc comme un linge" ...



Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 13-06-2022 à 12:54:37 (S | E)
Hello, you all!

Our Story 129: part 8:

- Beware of THE FEAR that makes you sick. Don't turn "GREEN AROUND THE GILLS" or "WHITE AS A SHEET"...
Méfiez-vous de la peur qui vous rend malade. Ne devenez pas "vert de peur" ou "blanc comme un linge" ...
and if you GET COLD FEET, don't SCREAM IN FEAR, but try to think calmly about it. 17 Amalia 80 18
et si vous avez la frousse, ne criez pas de peur, mais essayez calmement d'y penser.




Réponse : Our Story/129 de amalia80, postée le 14-06-2022 à 13:23:07 (S | E)
Hello everyone!

Our Story 129: part 8:

- Beware of THE FEAR that makes you sick. Don't turn "GREEN AROUND THE GILLS" or "WHITE AS A SHEET"...
Méfiez-vous de la peur qui vous rend malade. Ne devenez pas "vert de peur" ou "blanc comme un linge" ...
and if you GET COLD FEET, don't SCREAM IN FEAR, but try to think calmly about it. 17 Amalia 80 18
et si vous avez la frousse, ne criez pas de peur, mais essayez calmement d'y penser.
Many years later, after long and diligent studies, Audrey's brother became a famous psychothérapist specialised in children's FEARS AND PHOBIA.20 Amalia 80 19
Bien des années plus tard, après des études longues et assidues, le frère d'Audrey devint un psychothérapeute renommé spécialisé dans les peurs et phobies de l'enfant.


------------------
Modifié par lucile83 le 14-06-2022 14:18
gris




Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 14-06-2022 à 21:10:15 (S | E)
Hello dears!

J'attendais la fin de pitou (puisque c'est lui qui avait commencé ! ) mais l'heure est venue et je pense que la fin d'Amalia est parfaite, non ?



Réponse : Our Story/129 de here4u, postée le 14-06-2022 à 21:11:44 (S | E)
Hello dear storytellers!

Our Story 129 and recapitulations:

- One summer evening in a small house in the countryside, a family had gathered around dinner, suddenly a strange noise
Un soir d'été, dans une petite maison en pleine campagne, une famille s'était rassemblée autour du dîner, soudain, un bruit étrange
- was heard throughout the neighbourhood; the FRIGHTENED children rushed outside to see what it was, but they could only
se fit entendre dans tout le voisinage ; les enfants terrorisés se précipitèrent à l'extérieur pour découvrir ce que c'était, mais ils purent seulement
- see shards of glass on the ground; the youngest one said in a voice TREMBING WITH FEAR: "Look! a window is broken!
voir des fragments de verre sur le sol ; le plus jeune dit d'une voix tremblante de peur :"Regardez! une fenêtre est cassée!
- There may be thieves! "NEVER FEAR!" his sister Audrey replied."Dad will call the police, but first we need
Il y a peut-être des voleurs ! " Ne crains rien", répondit sa soeur Audrey. " Papa va appeler la police, mais d'abord nous devons
- to be careful, listen to the dogs barking around!" "Oh Audrey! Please stop saying that, I'M really SCARED, that we
être prudents ", " Écoute les chiens aboyer dans les alentours "," Oh, Audrey ! s'il te plaît arrête de dire ça, j'ai vraiment peur que l'on
- are being robbed. Look! I even have goose bumps!-"DON'T BE SO TERRIFIED, BROTHER and follow me..."
soit dévalisé. Regarde ! J'en ai même la chair de poule ! -" Ne sois pas terrifié, frérot et suis moi ... "
- " Where are we going, Audrey?" " We will hide in the barnyard where we WON'T BE AFRAID because no one
" Où allons-nous Audrey? " " On va se cacher dans la basse cour, où on n'aura plus peur, car personne
- will find us" "In the henhouse, with the poultry? No, I won't! I AM SCARED TO DEATH OF GEESE!"
ne nous trouvera. " " Dans le poulailler, avec la volaille ? Non ! J'ai une peur bleue des oies ! "
- While Audrey and her brother were discussing their hiding place, they heard cries of "Thieves!", then they FROZE WITH FEAR
Pendant que Audrey et son frère discutaient de leur cachette, ils entendirent des cris : " Aux voleurs ! " alors ils furent glacés de peur
- and they quickly ran away. FOR FEAR his brother might panic, Audrey tried to appear calm
et ils s'enfuirent rapidement en courant. De peur que son frère ne panique, Audrey essayait de paraître calme
- although she also began to be more and more FRIGHTENED. Their father took his rifle and went out to see
bien qu'elle commençât elle aussi a être de plus en plus effrayée. Leur père attrapa sa carabine et sortit pour voir
- what was happening. He asked his children to go home because HE WAS AFRAID OF HURTING THEM...
ce qui se passait. Il demanda à ses enfants de rentrer à la maison car il avait peur de les blesser ...
- At the sight of the rifle, everyone FLED IN a PANIC, then as they recognised their neighbour, they explained
A la vue de la carabine tout le monde s'enfuit en panique , puis quand ils reconnurent leur voisin , ils lui expliquèrent
- to him that the use of firearms was forbidden and it was better to call the police FOR FEAR OF AN ACCIDENT.
que l'emploi des armes à feu était interdit et qu'il valait mieux appeler la police par peur d'accident.
- Finally, they had been more FRIGHTENED than hurt! The police caught some scamps; they were not thieves, only rascals who
Finalement, il y eu plus de peur que de mal, la police attrapa trois chenapans ; ce n'était pas des voleurs, seulement des vauriens qui
- were messing around. A few hours at the police station and THE THREAT of a trial made them think differently.
faisaient des bêtises dans le voisinage. Quelques heures au poste de police et la menace d'un procès les firent changer d'idées.
- Anyway the area had become NERVE-WRACKING with the addition of drug addicts who hung out at night
Quand même le quartier était devenu angoissant avec en plus, des drogués qui trainaient la nuit
- FOR FEAR the children might keep bad company, the parents decided to look for another house in a residential area.
De peur que les enfants aient de mauvaises fréquentations, les parents décidèrent de chercher une autre maison dans un quartier résidentiel.
- In the new home, there were plenty of spiders, the boy SCREAMED in terror. -"You are a wimp!" his sister said.
Dans la nouvelle maison, il y avait plein d'araignées. Le garçon hurla de terreur. " Tu es une poule mouillée" lui dit sa soeur ...
- "You are SCARED OF EVERYTHING, you are a real chicken! Be brave! "This little beast won't eat the big one!"
"Tu as peur de tout, tu es une vraie poule mouillée ! Courage ! Cette petite bête ne va pas manger la grosse ! "
- One night he woke up PANICKED by strange noises: creaking, squeaking... TREMBING WITH FEAR, he dared not move.
Une nuit il se réveilla affolé par des bruits bizarres : craquements, couinements ... Tremblant de peur, il n'osa pas bouger.
- His parents, very ANXIOUS about their son being so COWARDLY, decided to make an appointment with a psychologist.
Ses parents, très anxieux de voir leur fils aussi froussard, décidèrent de prendre rendez vous chez un psychologue.
- This one, without FEAR OF being wrong, found this child perfectly normal! Fear was quite a positive reaction!
Celui-ci, sans peur de se tromper, trouva cet enfant parfaitement normal. La peur était une reaction plutôt positive !
- He suggested practising a sport, which would give him self-confidence and would help him overcome this PHOBIA.
Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à dépasser cette peur-panique.
- He joined a rugby club. Unfortunately, he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped.
ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses parents eurent peur qu'il ne restât handicapé.
- Then he tried Karate which filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anymore
Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur, il se sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur
- and thus his parents were reassured after periods of FEAR and anguish for their son who had
et ainsi ses parents furent rassurés après des périodes de peur et d'angoisse pour leur fils qui avait
- grown up and strengthened. However, he could not help being SCARED-STIFF when a rottweiler attacked him... His courage enabled him
grandi et forci. Cependant, il ne put s'empêcher d'être mort de peur, quand il fut attaqué par un rottweiler ... Son courage lui permit
- to neutralize the hound and, thanks to his self-control he was not bitten. "More FEAR THAN HARM" he thought;
de neutraliser le molosse et, grâce à son sang-froid, il ne fut pas mordu. " Plus de peur que de mal " pensa-t-il.
- When he told that to his parents, they WERE SCARED FOR him; although they were proud of him
Quand il raconta cela à ses parents, ils se firent du souci pour lui ; bien qu'ils soient fiers de lui
-and if you GET COLD FEET, don't SCREAM IN FEAR, but try to think calmly about it.
et si vous avez la frousse, ne criez pas de peur, mais essayez calmement d'y penser.
- Many years later, after long and diligent studies, Audrey's brother became a famous psychotherapist specialised in children's FEARS AND PHOBIA.
Bien des années plus tard, après des études longues et assidues, le frère d'Audrey devint psychothérapeute, renommé spécialisé dans les peurs et phobies de l'enfant.

THE END.

______________________________________________________________________________________________________________________

Our Story 129:

One summer evening in a small house in the countryside, a family had gathered around dinner, suddenly
a strange noise was heard throughout the neighbourhood; the FRIGHTENED children rushed outside to see
what it was, but they could only see shards of glass on the ground; the youngest said in a voice TREMBING
WITH FEAR: "Look! a window is broken! There may be thieves! "NEVER FEAR" his sister Audrey replied.
"Dad will call the police, but first we need to be careful, listen to the dogs barking around!"" Oh Audrey!
Please stop saying that, I'M really SCARED, we might be being robbed. Look! I even have goose bumps!-
"DON'T BE SO TERRIFIED, BROTHER and follow me..." "Where are we going, Audrey?" " We will hide in
the barnyard where we WON'T BE AFRAID because no one will find us" "In the henhouse, with the poultry?
No, I won't! I AM SCARED TO DEATH OF GEESE!" While Audrey and her brother were discussing their
hiding place, they heard cries of "Thieves!", then they FROZE WITH FEAR and they quickly ran away. FOR
FEAR his brother might panic, Audrey tried to appear calm although she also began to be more and more
FRIGHTENED. Their father took his rifle and went out to see what was happening. He asked his children
to go home because HE WAS AFRAID OF HURTING THEM... At the sight of the rifle, everyone FLED IN
a PANIC, then as they recognised their neighbour, they explained to him that the use of firearms was
forbidden and it was better to call the police FOR FEAR OF AN ACCIDENT. Finally, they had been more
FRIGHTENED than hurt! The police caught some scamps; they were not thieves, only rascals who were
messing around. A few hours at the police station and THE THREAT of a trial made them think differently.
Anyway the area had become NERVE-WRACKING with the addition of drug addicts who hung out at
night FOR FEAR the children might keep bad company, the parents decided to look for another house
in a residential area. In the new home, there were plenty of spiders, the boy SCREAMED in terror. -"You
are a wimp!" his sister said. "You are SCARED OF EVERYTHING, you are a real chicken! Be brave! "This
little beast won't eat the big one!" One night he woke up PANICKED by strange noises: creaking, squeaking...
TREMBING WITH FEAR, he dared not move... His parents, very ANXIOUS about their son being so
COWARDLY,decided to make an appointment with a psychologist. This one, without FEAR OF being wrong,
found this child perfectly normal! Fear was quite a positive reaction! He suggested practising a sport which
would give him self-confidence and help him to overcome this PHOBIA. He joined a rugby club. Unfortunately,
he got injured and his parents were AFRAID THAT he remained handicapped. Then he tried Karate which
filled him with happiness, he felt good and strong and never spoke of FEAR anymore and thus his parents
were reassured after periods of FEAR and anguish for their son who had grown up and strengthened. However,
he could not help being SCARED-STIFF when a rottweiler attacked him... His courage enabled him to neutralize
the hound and, thanks to his self-control he was not bitten. "More FEAR THAN HARM" he thought; when he told
that to his parents, they WERE SCARED FOR him, although they were proud of him. Life was a perpetual challenge,
how to comprehend it WITHOUT FEAR? It was a permanent learning process... This family had understood the
notion of DREAD was normal; it was a stage in the evolution of a child becoming an adult and that a man who
was not AFRAID OF anything was someone who couldn't reason in his life... FEAR doesn't avoid danger but
helps us to take reasonable risks. There is no need to be fearless... It's better to think before acting under the
influence of FRIGHT or anger; this protects from many accidents. Beware of THE FEAR that makes you sick.
Don't turn "GREEN AROUND THE GILLS" or "WHITE AS A SHEET" and if you GET COLD FEET, don't
SCREAM IN FEAR, but try to think calmly about it. Many years later, after long and diligent studies, Audrey's
brother became a famous psychotherapist specialised in children's FEARS AND PHOBIA.

THE END.

______________________________________________________________________________________________________________________

Un soir d'été, dans une petite maison en pleine campagne, une famille s'était rassemblée autour du dîner,
soudain, un bruit étrange se fit entendre dans tout le voisinage ; les enfants terrorisés se précipitèrent à
l'extérieur pour découvrir ce que c'était, mais ils purent seulement voir des fragments de verre sur le sol ;
le plus jeune dit d'une voix tremblante de peur : " Regardez ! Une fenêtre est cassée ! Il y a peut-être des
voleurs ! " Ne crains rien", répondit sa soeur Audrey. " Papa va appeler la police, mais d'abord nous devons
être prudents", " Écoute les chiens aboyer dans les alentours"," Oh, Audrey! s'il te plaît arrête de dire ça,
j'ai vraiment peur que l'on soit dévalisé. Regarde ! J'en ai même la chair de poule ! -" Ne sois pas terrifié,
frérot et suis moi ... " " Où allons-nous Audrey ? " " On va se cacher dans la basse cour, où on n'aura plus
peur, car personne ne nous trouvera. " " Dans le poulailler, avec la volaille ? Non ! J'ai une peur bleue
des oies ! " Pendant qu’ Audrey et son frère discutaient de leur cachette, ils entendirent des cris : " Aux
voleurs ! " Alors ils furent glacés de peur et ils s'enfuirent rapidement en courant. De peur que son frère
ne panique, Audrey essayait de paraître calme bien qu'elle commençât elle aussi a être de plus en plus
effrayée. Leur père attrapa sa carabine et sortit pour voir ce qui se passait. Il demanda à ses enfants
de rentrer à la maison car il avait peur de les blesser ... A la vue de la carabine tout le monde s'enfuit
en panique , puis quand ils reconnurent leur voisin , ils lui expliquèrent que l'emploi des armes à feu
était interdit et qu'il valait mieux appeler la police par peur d'accident. Finalement, il y eu plus de peur
que de mal, la police attrapa trois chenapans ; ce n'était pas des voleurs, seulement des vauriens qui
faisaient des bêtises dans le voisinage. Quelques heures au poste de police et la menace d'un procès
les firent changer d'idées. Quand même le quartier était devenu angoissant avec en plus, des drogués
qui trainaient la nuit. De peur que les enfants aient de mauvaises fréquentations, les parents décidèrent
de chercher une autre maison dans un quartier résidentiel. Dans la nouvelle maison, il y avait plein
d'araignées. Le garçon hurla de terreur. " Tu es une poule mouillée " lui dit sa soeur ... " Tu as peur de tout,
tu es une vraie poule mouillée! Courage! Cette petite bête ne va pas manger la grosse! " Une nuit il se
réveilla affolé par des bruits bizarres : craquements, couinements ... Tremblant de peur, il n'osa pas bouger ...
Ses parents, très anxieux de voir leur fils aussi froussard, décidèrent de prendre rendez vous chez un
psychologue. Celui-ci, sans peur de se tromper, trouva cet enfant parfaitement normal. La peur était une
reaction plutôt positive ! Il suggéra la pratique d'un sport qui lui donnerait confiance en lui et l'aiderait à
dépasser cette peur-panique. ll fut inscrit dans un club de rugby. Malheureusement il se blessa et ses
parents eurent peur qu'il ne restât handicapé. Puis il essaya le Karaté, ce qui le remplit de bonheur, il se
sentait bien et fort et ne parla plus jamais de peur et ainsi ses parents furent rassurés après des périodes
de peur et d'angoisse pour leur fils qui avait grandi et forci. Cependant, il ne put s'empêcher d'être mort
de peur, quand il fut attaqué par un rottweiler ... Son courage lui permit de neutraliser le molosse et, grâce
à son sang-froid, il ne fut pas mordu. " Plus de peur que de mal " pensa-t-il. Quand il raconta cela à ses
parents, ils se firent du souci pour lui, bien qu'ils furent fiers de lui. La vie était un perpétuel défi, comment
l'appréhender sans peur ? C'était un apprentissage permanent ... Cette famille avait compris que la notion
de peur était normale, qu'elle était un palier dans l'évolution de l'enfant devenant adulte et que l'homme
qui n'avait peur de rien était quelqu'un qui ne pouvait pas raisonner dans sa vie ... La peur n'évite pas le
danger mais nous aide à prendre des risques raisonnables. Il est inutile d'être téméraire ... Il vaut mieux
réfléchir avant d'agir sous l'influence de la peur ou de la colère ; cela évite beaucoup d'accidents. Méfiez-vous
de la peur qui vous rend malade. Ne devenez pas " vert de peur " ou " blanc comme un linge " et si vous avez
la frousse, ne criez pas de peur, mais essayez d'y penser calmement. Bien des années plus tard, après des
études longues et assidues, le frère d'Audrey devint psychothérapeute, renommé spécialisé dans les peurs
et phobies de l'enfant.

FIN.

Bravo à tous pour cette histoire ! et un grand pour ce beau travail et le bon emploi du lexique de la peur !

Voici les points pour Our Story 129: Our Chief Accountant, Maxwell, has calculated your points! ( Max! )

Amalia80 : 19 + 12 + (19x1) + (3x3) + 3 = 62
Magie8 : 13 + 7 + (13x1) + 0 + 0 = 33
Pitou : 5 + 4 + (4x1) + 0 + 2 = 15

A very good work, indeed!



Réponse : Our Story/129 de pitou, postée le 14-06-2022 à 22:22:47 (S | E)
Bonsoir à tous

La fin est formidable
Merci amalia d'avoir bien terminé l'histoire

Passez une bonne soirée




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux