[Espagnol]'Va a buscar' vs 'Vas a buscar'
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de lanp2502 posté le 03-10-2022 à 22:16:55 (S | E | F)
J'aimerais savoir pourquoi "Va a buscar una casa?" est accepté pour "Allez-vous chercher une maison?" Pourquoi pas seulement "Vas a buscar una casa?" qui serait plus approprié à mon avis comme il s'agit de la 2e personne.
Merci!
Réponse : [Espagnol]'Va a buscar' vs 'Vas a buscar' de andre40, postée le 03-10-2022 à 23:33:50 (S | E)
Bonsoir lanp2502.
J'aimerais savoir pourquoi "¿Va a buscar una casa?" est accepté pour "Allez-vous chercher une maison?" Pourquoi pas seulement "¿Vas a buscar una casa?" qui serait plus approprié à mon avis comme il s'agit de la 2e personne.
----------
"¿Va a buscar una casa?"sous entendu "usted"qui en espagnol est la traduction de "vous", est la traduction correcte de "Allez-vous chercher une maison?". C'est le vouvoiement.
"¿Vas a buscar una casa?"/ Vas-tu chercher une maison?. C'est le tutoiement.
Bonne soirée.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol