Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
Interpréter une expression
Message de chris57 posté le 14-09-2005 à 15:41:44 (S | E | F | I)
Bonjour,
J'ai affaire à une expression dont j'arrive pas trop à en décortiquer le sens.
L'expression est la suivante : "An eye for an eye " (jusqu'à la tout va bien ca veut dire oeil pour oeil) leaves the world blind c'est la que ca coince
Apparemment c'est une expression assez connue, je serais tenter de dire que ca peut vouloir dire " Oeil pour oeil, quitter abandonner le ( ce ) monde d'aveugle.
J'espère que vous pourrez m'éclairer un peu
Chris
-------------------
Edité par bridg le 14-09-2005 17:21
Divers / étant donné l'évolution des réponses.
Message de chris57 posté le 14-09-2005 à 15:41:44 (S | E | F | I)
Bonjour,
J'ai affaire à une expression dont j'arrive pas trop à en décortiquer le sens.
L'expression est la suivante : "An eye for an eye " (jusqu'à la tout va bien ca veut dire oeil pour oeil) leaves the world blind c'est la que ca coince

Apparemment c'est une expression assez connue, je serais tenter de dire que ca peut vouloir dire " Oeil pour oeil, quitter abandonner le ( ce ) monde d'aveugle.
J'espère que vous pourrez m'éclairer un peu
Chris
-------------------
Edité par bridg le 14-09-2005 17:21
Divers / étant donné l'évolution des réponses.
Réponse: Interpréter une expression de joy813, postée le 14-09-2005 à 16:01:16 (S | E)
Hello,
"An eye for an eye leaves the world blind" est un slogan contre la guerre.
Je pense que la première partie de la phrase vient du proverbe
"An eye for an eye, a tooth for a tooth "(Oeil pour oeil, dent pour dent).
Je le traduirais comme ceci : "oeil pour oeil " ( sous entendu la suite : "dent pour dent") laisse le monde aveugle.
J'aimerais beaucoup que quelqu'un confirme ou infirme

Réponse: Interpréter une expression de chris57, postée le 14-09-2005 à 16:04:46 (S | E)
Alors je peux déjà affirmer que c'est un slogan
Mais je n'ai pas vu la fonction pour attacher une image dans un sujet je sais pas si c'est possible.
Chris
-------------------
Edité par joy813 le 14-09-2005 16:09
non, ceci n'est pas possible sur les forums
Réponse: Interpréter une expression de serena, postée le 14-09-2005 à 16:28:36 (S | E)
Bonjour,
Oui Joy, "oeil pour oeil " ( sous entendu la suite : "dent pour dent") laisse le monde aveugle.
"oeil pour oeil ("dent pour dent") : idée de vengeance.
Laisse le monde aveugle : Le monde ne voit que le côté superficiel des choses et oublie les vrais besoins de l'être humain.
J'interpreterai cette expression de cette façon :
L'idée de vengeance nous enfonce dans la rancoeur et ferme notre coeur à l'amour et la paix.
-------------------
Edité par joy813 le 14-09-2005 16:52


Réponse: Interpréter une expression de traviskidd, postée le 14-09-2005 à 16:59:50 (S | E)
I like this one: War doesn't decide who's right; it only decides who's left.
Réponse: Interpréter une expression de joy813, postée le 14-09-2005 à 17:15:40 (S | E)
And this one, Travis

Make love, not war
